Титул короля - страница 28




Глава 2 «БАЛ»

Кристофер стоял и разговаривал со старыми приятелями своего отца, когда вошла ОНА. Юношу словно парализовало, когда он ее увидел. Девушка была настолько прекрасна, что Кристофер и слова не мог вымолвить в ответ на вопрос, заданный его собеседником. Она пришла не одна, с обеих сторон маячили ее родители, но их Кристофер даже не заметил. Девушка затмила своей красотой всех гостей, он видел лишь ее, ее и еще раз ее, и чувствовал, что сердце неистово бьется в его груди.

Молодая прелестница была невысокого роста, очень миниатюрна и красива. Ее глаза казались изумрудами, а волосы золотистыми, как солнце; лицо её, нежное и теплое, напоминало кукольное.

Наконец, Кристофер пришел в себя от невыразимого восхищения этой цветущей красотой и слегка тряхнул головой, избавляясь от сладкого наваждения. В течение следующих минут он продолжал стоять, прислонившись к мраморной колонне, и наблюдать, как его мать, леди Джоанна, приветствует этих незнакомых ему гостей и выражает им свое почтение. Потом герцогиня вдруг повернулась к нему, помахала рукой, подзывая его к себе.

«Мама хочет познакомить меня с ними», – подумал Кристофер, направляясь к своей матери и прекрасной девушке, пленившей его сердце с первого взгляда. Он оказался прав. С улыбкой герцогиня Рэндалл представила его важным гостям:

– Позвольте представить вам моего сына, Кристофера. Крис, а это граф Морис Гроуган со своей супругой Элизабет.

– Мне очень приятно, графиня, – ответил Кристофер и поцеловал ее надушенную ручку.

Графу же Кристофер лишь учтиво кивнул, выражая свое почтение.

– Также я хочу познакомить тебя с их замечательной дочерью, Меллиной.

Кристофер улыбнулся, глядя на девушку откровенно оценивающим взглядом. Похоже, это очень смутило ее, она даже не подала ему свою руку для обходительного поцелуя, и потупила взор.

– Вы выглядите просто обворожительно, – тихо проговорил Кристофер, заглядывая в ее лицо.

– Благодарю вас, Ваша светлость, – произнесла она робко.

Тем временем граф и графиня Гроуган куда-то удалились, оставив молодых людей наедине.

– Потанцуем? – вдруг предложил Кристофер своей новой знакомой, услышав, что оркестр заиграл вальс.

Девушка кивнула и покорно вложила свою маленькую ручку в его ладонь. И он повел ее в центр зала, поражаясь ее хрупкости.

– Прошу вас, ваша светлость, не прижимайте меня к себе так крепко, – осторожно попросила Меллина, почувствовав, как Кристофер сильно обнял ее.

– Вам неловко? – с улыбкой спросил он, чуть отстраняясь. – Или же вы переживаете, что я наступлю на вашу ножку?

– Вы правы, мне немного неловко. Ведь я еще ни разу в жизни не танцевала с мужчиной…

Тут она подняла на него глаза, и лицо ее залилось краской, будто она совершила что-то неприличное. Кристоферу она показалась ангелом, неискушенным, чистым ангелом.

– Ни разу в жизни? – удивился он. – Нет, я этому не верю. Неужели это ваш первый выход в свет?

– Да, – губы девушки расползлись в легкой улыбке, и Кристоферу так захотелось прижаться к ним в поцелуе.

– Давайте немного прогуляемся в саду, – предложил он и, не дожидаясь ответа, увлек ее на улицу.

Они пришли в беседку, увитую виноградными лозами, и присели на скамью. Вечер был теплый, дул легкий ветерок, на небе появлялись первые звезды. Но вскоре их приятный разговор нарушил дикий крик, донесшийся из дома. Музыка мгновенно стихла. Кристофер вскочил в ужасе и бросился в дом. Меллина в недоумении последовала за ним.