Ведьма, околдовавшая его - страница 75
– Ты Рита видел? – поинтересовался вечером Фавий, когда вошел в комнату и застал Никандра за чтением фолианта из библиотеки – не найдя ответов на свои вопросы, король решил изучить раннюю историю Салии и ее правящей семьи.
– Нет, – качнул он головой, не отрывая взгляда от страницы. – Отсыпается, наверное. Он еще не полностью поправился после простуды.
– Наверное, – согласился воин, снимая плащ. – Ты давно здесь? Он хотя бы есть выходил?
– Нет, я только вернулся, – ответил король, поднимая голову. – На кладбище был.
– Ты меня пугаешь, – покачал Фавий головой. – Заразишься еще от своей невесты пристрастием к мертвякам…
– Ха-ха, очень смешно, – не оценил шутки Никандр. – Сам-то где был?
– Ой, где я только не был, – довольно улыбнулся мужчина. – И с кем.
Никандр вопросительно поднял брови.
– Серьезно, Ник! Целый замок красоток, а ты по кладбищам бегаешь и читаешь на ночь? – осуждающе покачал головой воин, кивнув на книгу у друга на коленях. – Я тебя не узнаю. Стареешь, что ли?
– У меня здесь невеста.
– Твоя невеста во время помолвки дала добро на любовниц, – напомнил воин. – Очевидно же, что ей на тебя наплевать.
Никандр закрыл с громким хлопком книгу и одарил друга злым взглядом.
– В общем, я на свидании был… и не на одном… и пойду-ка я спать… – пробормотал тот невнятно и поспешно скрылся за дверями своей комнаты.
27. 26. Поцелуи под музыку
Стоило небу немного посветлеть, Никандр вновь отправился на поиски королевы в сопровождении своих соглядатаев и их питомцев. Обе девушки, как и Ревен, смотрели на него обиженно и настороженно одновременно.
– Что на этот раз? Мне снова нельзя выйти из комнаты? – обернулся он к ним.
– Приказа не было, – сквозь зубы проговорила светловолосая служанка.
– Вот и отлично. Значит, хватит смотреть мне в спину такими взглядами, – попросил. Девушки переглянулись между собой, а потом та, которая была смелее, сказала:
– Вы нас подставляете своими выходками. Вас доконает проклятье, в конце концов, а нам перед королевой отвечать.
– И что она вам сделает?
– В лучшем случае выгонит из замка, а в худшем – отправит за вами на тот свет, – ответила девушка зло.
– Не преувеличивай, – махнул рукой Никандр, снова поворачиваясь и продвигаясь вперед по коридору. Служанки засеменили следом. – Вряд ли она вас для охраны ко мне приставила. Какая из вас охрана? Вы скорее наблюдатели…
– Тем более.
– Как вас зовут? – поинтересовался король, поворачивая на лестницу и начиная спускаться.
Сегодня в отличие от вчерашнего утра, замок был более оживленным. Женщины то и дело попадались на пути Никандра, они смеялись, что-то обсуждали, а при виде него не шарахались в стороны, а хихикали, скрывая улыбки за ладонями.
– Ну и как? – Король обернулся через плечо к своим сопровождающим. Девушки в отличие от остальных встречающихся ему не были веселы. – Это такая большая тайна? Скоро будет неделя, как вы ходите за мной по пятам, а имен ваших я до сих пор не знаю.
– Сара, – представилась светловолосая.
– Надин, – кивнула другая.
– А зверушек ваших как величать?
Девушки сурово посмотрели на него исподлобья.
– Да, вы правы. Это лишняя информация, – развеселился король, спускаясь на первый этаж и оглядываясь.
Мимо него снова прошли две женщины, и он обратил внимание на их одежду – даже с учетом того, что это были не обычные служанки, а дамы, украшений на них сегодня было слишком много. Да и платья не были похожи на повседневные.