Веретено Судьбы (сборник) - страница 42
– Странно, что меня никто не потерял, – сказала Ванда, покачав головой.
– Тебя было некому разыскивать, – напомнил Иржи. – Аманда верила, что ты дома. Глория жила в райском местечке, название которого не знала даже ты.
– Я и сейчас его не знаю, – соврала Ванда. Ей показалось, что Иржи хочет выведать у нее что-то важное, поэтому так внезапно появился в Кракове.
– Если он здесь, значит, что-то изменилось, – решила Ванда. – Значит, следует быть внимательней.
– Ты опасная женщина, – сказал Иржи, разглядывая Ванду.
– Не опаснее твоей хозяйки, – парировала она. – Можешь передать ей, что Глория никуда из Кракова уезжать не собирается, что ей не нужны несметные богатства Берлуваджи. Да, еще скажи своей синьоре, что моя дочь не желает видеть ее сына. У нее новая, полная романтики и приключений жизнь, в которой нет места ненависти, коварству и злорадству.
Ванда хотела уйти. Иржи удержал ее.
– Знай, все, что я говорил тебе в Исландии, правда.
– Охотно верю, – проговорила Ванда, отвернувшись. – А моя правда в том, что мне нужно время, чтобы все переосмыслить.
– Я тебя не тороплю, – сказал Иржи с улыбкой. – Я даже рад, что все у нас складывается так, а не иначе. Я готов ждать столько, сколько потребуется. Я готов быть твоей тенью.
– Моим телохранителем, – Ванда повернула голову, смерила его холодным взглядом. – Тебе нравится такая служба, Иржи?
– Мне нравится наша дружба, – сказал он.
– Наша не дружба, – нахмурилась Ванда. – Ты забыл, что мы – враги?
– Это ты забыла о том, что мы – союзники, – улыбнулся Иржи.
– Если отбросить приставку «со», то получится, что мы – узники, – проговорила Ванда задумчиво. – Тебе нужны узы, кандалы, цепи?
– Мне нужна ты.
– Зачем? – Ванда смотрела на него исподлобья.
– Возможно, это любовь, – ответил он. – Проверим.
– Каким образом? – брови Ванды взлетели вверх.
– Позволь поухаживать за тобой. Забудь про свой житейский опыт, про свой возраст. Представь, что тебе восемнадцать, и… – сказал Иржи.
– Нет, – резко сказала Ванда. – Я не желаю играть ни в какие игры. Я – зрелая, умудреная опытом женщина. Хочешь ухаживать, ухаживай. Не хочешь…
– Хочу, – сказал Иржи, улыбнувшись. – Завтра приглашаю тебя в театр. Ты любишь оперетту?
– Я ее обожаю, – Ванда рассмеялась. Протянула ему руку. – До завтра.
– До завтра, – поцеловав ее руку, сказал Иржи.
Ванда долго выбирала наряд для похода в театр. Глория молча за ней наблюдала. Наконец, решилась спросить, для кого она так наряжается. Ванда посмотрела на дочь, проговорила растерянно:
– Кажется, в моей жизни наступают перемены. Вчера мы встречались с Иржи Лулео, – Ванда присела на край дивана. – Я стараюсь не верить ему, но у меня ничего не выходит. Невидимая пружина толкает меня в его объятия, – посмотрела на Глорию. – Ты меня осуждаешь, Лори?
– Конечно, нет, – улыбнулась Глория. – Мне хочется верить, что твой Иржи – хороший человек.
– Я не знаю, какой он, – вздохнула Ванда. – Вначале он меня очаровал. Я даже подумала, что мы могли бы стать идеальной парой, если бы он не ухаживал за Амандой.
– Он ухаживал за бабушкой? О, это ужасно, – простонала Глория.
– Нет, нет, милая, – поспешила успокоить ее Ванда. – Это я подумала, что он влюблен в Аманду. А на самом деле Аманда ему нужна была, чтобы выследить меня. Иржи выполнял приказ Сандреллы Маури. Ему нужно было привезти меня в Италию. А потом он уговорил меня убежать в Исландию, где марсианские пейзажи и ледники, сползающие в море, – Ванда вздохнула. – Я боюсь ему верить. Боюсь…