Читать онлайн Галина Тер-Микаэлян - Время тлеть и время цвести. Том второй



© Тер-Микаэлян Г.С.2015

* * *

Книга пятая. Шипы роз

Глава первая

Последнюю декаду августа девяносто девятого года Лоренс Тэкеле проводил на своей португальской вилле в Эштремадуре вблизи Лиссабона. Внешне он теперь мало напоминал того застенчивого малавийского студента, который почти сорок лет назад приехал в Москву грызть гранит науки и нашел спасение от суровых российских морозов в горячих объятиях Веры Трухиной. Это был поджарый чернокожий джентльмен с абсолютно седыми кучерявыми волосами, красивыми чертами лица и движениями, полными того достоинства, которое дают деньги, власть и сознание собственной значимости.

В Португалии находился центральный офис его компании, занимавшейся экспортом древесины и электронного оборудования для целлюлозной промышленности, и господин Тэкеле много работал, но не хотел отказывать себе в маленьких житейских радостях. Поэтому две его секретарши, работавшие с ним в непосредственном контакте, выглядели очаровательно, имели стройные ноги и гладкую кожу. В остальном они совершенно не походили друг на друга, и это давало возможность их шефу постоянно ощущать волнующее разнообразие всех прелестей бренной жизни.

Пухленькая Кристина имела длиннейшие в мире прямые золотистые волосы, молочно белую кожу и бойкий характер, в то время как застенчивая Энкарнасьон – тоненькая шоколадно-коричневая мулатка – выбрала для своих черных блестящих кучеряшек самую короткую из всех модных стрижек.

Лоренс Тэкеле с полным равнодушием и очень редко вспоминал о двух своих оставшихся в Малави женах, но мысли о Денизе, первой жене, неизменно наполняло душу яростью.


«Грязная шлюха, – с отвращением думал он. – Дочь дипломата, видите ли! А ведь когда мой отец и Херберт Банда, ее дядюшка, устроили наш брак, она уже была беременна. Навязала мне своего ублюдка Фредерика и даже особо этого не скрывала этого. Я дал ему свое имя, помог продвинуться, а как он меня отблагодарил? В двадцать пять лет с моей помощью стал генералом и немедленно начал мне пакостить. И все, чтобы завладеть моими деньгами! Сколько раз он пытался настроить против меня своих братьев! Счастье, что Альфредо, Эндрю и Родерик оказались верными сыновьями. Жаль только, что эти три мальчика, как и их матери, не отличаются большим умом – разве им можно доверить компанию! Они и выдали мне планы Фредерико исключительно по глупости – сочли, что от меня получат больше, чем от него. Что ж, они и получат свою долю – когда я умру. А до этого пусть трудятся в поте лица и считают свои квачи, потому что я больше никому, кроме Теодора не доверю свои деньги. Пусть у него светлая кожа его русской матери, но он также унаследовал от нее ум и благородство. А Джон, наш с Денизой общий сын! Как я гордился его талантами, его светлым умом, сколько надежд в него вкладывал! Он всегда заносился, презирал младших братьев и, в конце концов, спелся с Фредерико. Что ж, оба они уже никогда не смогут мне вредить…»

Опять и опять в мозгу его всплывало воспоминание о том, как в середине девяностых Фредерико и Джон, его сыновья от Де-низы, воспользовавшись своими связями в правительстве, сумели получить ордер на арест отца. К несчастью для себя они решили вовлечь в заговор сводных братьев – сыновей Лоренса от двух других жен. Те, однако, посовещались и решили, что предупредить отца будет для них выгоднее. За час до того, как в дом Тэкеле явились представители власти, глава семьи вылетел из Малави, оставив с носом Фредерико, Джона и их мать, которая, конечно же, являлась вдохновительницей этого заговора. Более того, он успел отдать распоряжение «заморозить» все счета Денизы и ее сыновей в европейских и американских банках, так что все трое, в конечном счете, оказались у разбитого корыта, имея в своем распоряжении только две тысячи малавийских квач и захваченные ими земли отца в районе реки Шире и озера Ньяса.

Конечно же, чайные плантации не смогли утихомирить аппетиты этих монстров, и через два года Фредерико и Джон все-таки смирились, пошли на попятный – передали через младшего брата Родерика, что желают примирения. Произошло, дескать, недоразумение, а оба они всегда чтили и будут почтительно чтить отца.

Тэкеле с усмешкой вспомнил, как наивный глупыш Родерик долго уговаривал его простить братьев. В конце концов, отец притворился смягчившимся и велел сообщить непокорным отпрыскам, что отцовское сердце не выдержало, и он ждет их с матерью, женами и детьми в Амстердаме на семейный совет. Встреча была назначена на восьмое августа девяносто восьмого года. Седьмого августа самолет с двумя поколениями отпрысков Денизы вылетел из Каира, а через двадцать минут после взлета страшный взрыв уничтожил всех находившихся на борту людей.

Расследование показало, что причиной трагедии явилась какая-то неисправность двигателя. Сам Тэкеле, когда ему сообщили о гибели сыновей и внуков, лишь пожал плечами и не выказал никакого интереса к причинам катастрофы. Если он о чем-то и сожалел, то только о том, что Денизы не было на борту – в последний момент она решила остаться дома из-за болезни любимого внука Энрике, сына Фредерико. Тогда же господин Тэкеле впервые за несколько лет посетил Малави – почтить память родных, как было напечатано в газетах «The African» и «This is Malawi», а фактически для того, чтобы восстановить свои права на земли в долине реки Шире и чайные плантации на берегах озера Ньяса.

Ему пришлось встретиться с Денизой, и вид ее, как всегда, вывел его из себя. В элегантном жакете европейского покроя и в мини-юбке, открывавшей чуть ли не до самого основания стройные эбонитовые ноги, эта женщина больше походила на проститутку, чем на мать, оплакивавшую сыновей. И это в пятьдесят-то с лишним лет!

Глядя на Денизу, Тэкеле со злобой вспоминал, сколько раз она требовала, чтобы он отказался от своей веры и перешел в католичество. Дважды он уже был почти готов ради нее пойти на это – так велика была ее власть над ним. Когда же ему надумалось взять себе еще двух жен, с ней приключилась настоящая истерика – даже пена выступила на губах от злости, когда она вопила:

– Я превращу твою жизнь в ад, Лоренс! Ты будешь вспоминать обо мне даже в день страшного суда!

Что ж, Дениза приложила все силы для того, чтобы выполнить свое обещание. Теперь, когда Фредерико с Джоном и их отпрыски мертвы, она растит в ненависти к мужу единственного оставшегося в живых внука Энрике – осмелилась даже намекнуть при мальчике, что его дед Лоренс Тэкеле причастен к гибели своей семьи! К сожалению, в Малави Дениза пользуется большим влиянием, и пока трудно что-либо предпринять против нее, не вызвав подозрений. Вот если б она взяла этого щенка Энрике и поехала с ним куда-нибудь в кругосветное путешествие!

Эта мысль начинала свербеть в мозгу Тэкеле всякий раз, когда по электронной почте приходил отчет от его поверенного из Малави. Пухленькая секретарша Кристина, видя хозяина помрачневшим, обычно завлекающе улыбалась и старалась мимоходом задеть его ягодицами. Другую же секретаршу, Энкарнасьон, работавшую в офисе меньше года, окаменевшее лицо Лоренса заставляло робеть и даже пугаться. Вот и теперь, войдя в кабинет шефа и положив перед ним белый прямоугольник, она испуганно заморгала длинными ресницами и дрожащим голосом произнесла:

– Простите, сеньор, но эти господа настойчиво требуют, чтобы вы их приняли. Они отказались что-либо объяснять, но сказали, что название их фирмы на визитной карточке вам все объяснит. Я с этой аббревиатурой незнакома, простите сеньор.

Лоренс бросил взгляд на ничего не объяснявшую Энкарнасьон аббревиатуру и, слегка вздрогнув, кивнул головой.

– Проси.

Он вежливо поднялся навстречу невысокому сероглазому мужчине с крупной головой и миловидной элегантно одетой женщине. Сероглазый гость вежливо приветствовал хозяина:

– Рад вас видеть, мистер Тэкеле. Разрешите представить вам нашего программиста Джин Миллер.

Тэкеле склонил голову.

– Прошу вас, садитесь, господа.

Голос его прозвучал очень любезно, но, когда визитеры сели, он не сделал никакой попытки завязать разговор – даже не задал общепринятых вопросов о делах и здоровье. Сероглазый еле заметно усмехнулся и спокойно заметил:

– Мне кажется, сэр, наш визит вас немного удивил. Хотя не так давно вы сами были клиентом нашей фирмы.

– Разве я остался вам должен? – голос Тэкеле звучал напряженно. – Кажется, я добросовестно оплатил все представленные вами счета и перевел ту сумму, которую мне назвали, но если…

Гость отрицательно покачал головой.

– Нет-нет, мистер Тэкеле, мы не имеем к вам никаких претензий, но теперь нам нужна ваша помощь. И мы готовы щедро ее оплатить.

Глаза африканского бизнесмена беспокойно забегали.

– Учитывая специфику вашей деятельности… гм… – нервничая, произнес он, – не знаю, чем я мог бы быть вам полезен.

Сероглазый мягко улыбнулся.

– Мистер Тэкеле, надеюсь, вы помните, каким образом были оплачены выставленные вам нами счета?

Холодно пожав плечами, Тэкеле вскинул голову и выпятил вперед подбородок.

– Разумеется. Мой немецкий банк перевел названную мне сумму на указанный вами счет в миланском отделении итальянского банка Конти. Трансакция итальянцами была подтверждена, но если возникли какие-то недоразумения….

– Мистер Тэкеле, – прервал его визитер, – разрешите мисс Миллер ввести вас в курс дела, – он повернулся к Джин Миллер, до сих пор молчавшей и сидевшей со сложенными на коленях, как у школьницы, руками, – пожалуйста, Джин, объясните все мистеру Тэкеле, как специалист.

– Мистер Тэкеле, – начала она, – вам приходилось слышать о хакерах, которые в наше время иногда балуются с банковскими счетами?

Тэкеле сунул в рот жвачку и какое-то время усиленно работал челюстями, разглядывая молодую женщину, потом ответил:

– Приходилось.

– Наша фирма владеет контрольным пакетом акций банка Конти, через который проходят все основные наши финансовые операции. Так вот, спустя какое-то время после того, как из вашего немецкого банка нам были перечислены деньги, с наших счетов и со счетов других клиентов банка были украдены значительные суммы.

– Господа! – возмущенно воскликнул бизнесмен. – Я не совсем понял, о чем речь, но, кажется, вы собираетесь меня в чем-то обвинить? На каком основании?

– Ни в коем случае, ни в коем случае, господин Тэкеле! – заторопилась Джин. – Разрешите мне договорить до конца.

– Говорите, – угрюмо буркнул Тэкеле.

– Поскольку вы знакомы со спецификой нашей работы, то не стану говорить полунамеками. Обращаться к помощи полиции для нас было крайне нежелательно. Поэтому банк Конти смирился с потерями, возместив клиентам украденные суммы. Вскоре нам стало известно, что деньги стали регулярно пропадать и со счетов клиентов многих европейских и американских банков, что, в конце концов, привлекло к этой проблеме интерес Интерпола.

– В моем немецком банке подобной проблемы нет, – отрезал африканец.

– Это нам тоже известно, – улыбнулся сероглазый.

– Со всеми пострадавшими банками, – продолжала Джин, – банк Конти постоянно проводит финансовые операции. Сеть таких банков охватывает почти всю Европу – ведь мы, как вы знаете, используем самые передовые методы и технологии, поэтому нам часто приходится делать дорогостоящие покупки. Привлекать к себе внимание Интерпола нам ни к чему, вы понимаете. И к нашим клиентам тоже, даже к бывшим.