Все любят лис. Каждый любит лис по-своему - страница 25



– Это чтобы узнавать ее?

– Да. Это я ей подарила, – произнесла Роззи.

Тайрис обнял лисицу. Хаги не пыталась выбраться, не хотела снова поранить его. Алан молча наблюдал за происходящим, и явно все это ему не нравилось, но он не сказал ни слова. Наконец, когда Тайрис выпустил Хаги из рук, Алан словно пришел в себя.

– Сегодня вечером Хаги уходит и больше не вернется сюда. Если кто-то хочет попрощаться с ней, то сделайте это сегодня. Хаги, вам ясно?

Лисица взволнованно посмотрела снизу вверх на Алана. В его глазах была ненависть и жестокость. Он словно хотел разорвать лисицу на куски, но почему-то не делал этого. Поэтому избавиться от нее решил именно так.

Хаги хотела вернуться на следующий день в дом Финчей, чтобы как следует попрощаться со всеми, но Алан был явно против. Она не хотела его просить и уговаривать. Он решил так, как решил.

«Все взрослые люди жестокие», – только пронеслось в голове лисицы, когда она услышала эти слова, словно приговор. Хаги успела привыкнуть к Роззи, Алану и даже Тайрису. Никто ни разу ей не дарил подарков, не приглашал прогуляться. Алану было далеко до Тайриса в плане общения с девушками. Он был скуп на эмоции и постоянно сердился. Сложно угадать, когда Алан был в настроении. Но Хаги была благодарна ему за все: подаренную жизнь, за предоставленное убежище, за еду, за вылеченную рану. Теперь лисица могла отправиться на поиски своего племени.

***

Тайрис остался в доме Финчей ждать, чтобы попрощаться с Хаги. Все были расстроены из-за решения Алана, но никто не мог ему перечить. Рана лисицы уже зажила, и каждый день, который она проводила в доме Финчей, был угрозой для ее жизни.

– Тебе нужно взять с собой поесть, – заботливо наполнила Роззи, укрываясь пледом.

– Нет, спасибо. Это необязательно, – улыбнулась Хаги, надевая штаны, которые дал ей Алан.

– А что ты будешь делать потом? Когда встретишься со своей мамой?

Хаги накинула шкуру лисицы на голову, спрятав под ней хвост.

– Она скажет мне, куда идти.

– У нас тоже умерла мама, – грустно прошептала девочка, кашляя, – уже давно.

– Все, кого мы любим, остаются с нами навсегда. Твоя мама рядом с тобой, – Хаги обняла девочку. Роззи словно горела изнутри. Мешки под глазами делали лицо маленькой девочки унылым и больным.

– Не снимай его, Хаги. Так мы сможем тебя узнать, – Роззи указала на медальон, – мы ведь встретимся еще?

– Конечно, – девушка смахнула выступившие слезы.

«Только не плакать!», – приказала она себе и, поцеловала горячую щеку девочки.

Когда Хаги вышла в гостиную, к ней тут же подбежал Тайрис.

– А подарок мой не возьмешь с собой? – расстроено спросил он, беря тоненькие ручки девушки в свои.

– Не могу, извини, мне нужно быстро передвигаться, – попыталась оправдаться Хаги, но в разговор вступился сидящий возле телевизора Алан:

– Оставь уже ее в покое, – проворчал он на друга, но Тайрис старался не замечать его.

– Когда ты найдешь свое племя, ты ведь вернешься?

Девушка, грустно улыбнувшись, пожала плечами: не знаю.

– А ты не можешь остаться тут, с людьми? Можешь остаться жить у меня, ты будешь в безопасности…

– Тайрис, – протянула Хаги, – мне нужно найти своих родных…

– Да-да, знаю. Но потом что? Что если другие лисы нападут на тебя? Или охотники? Или медведи?

– Я буду осторожна, – Хаги высвободила свои руки и взглянула на Алана. Он делал вид, словно не слушает их разговор, но телевизор был убавлен почти на максимум.