Я – злодейка в дораме - страница 29



Я все еще думала инсценировать свою смерть и сбежать, но чем больше времени проводила во дворце, тем заметнее это желание слабело – я начинала сомневаться. Если Лю Луань умрет, пусть даже не по-настоящему, останутся люди, которым ее смерть разобьет сердце. Раз так, нужно сделать все, чтобы выжить.

Но даже если выжить получится, что я буду делать дальше? Смогу ли спокойно смотреть, как Вэй Лун женится на наследной принцессе лишь затем, чтобы занять место императора, а после убить ее?

Когда я в сопровождении стража оказывалась рядом с Лю Ифэй, то видела, как она тянется к нему, какие взгляды бросает в надежде, что он тоже ее заметит. В дораме между ними было полно случайных прикосновений, многозначительных фраз, напряжения, витавшего в воздухе. Но в реальности все выглядело иначе: безучастное лицо, взгляд в пол. «Как прикажете, наследная принцесса», «Если вы того пожелаете, наследная принцесса». Вэй Лун, казалось, не замечал ее усилий, а ответы на прямые вопросы были скорее вежливыми, чем заинтересованными.

С другой стороны, в оригинале Лю Луань прикладывала максимум усилий, чтобы нарочно опорочить свою сестру в его глазах и выгодно блеснуть на ее фоне. И получалось все ровно наоборот. Я же ничего такого не делала. Может быть, в этом дело? А в остальном все течет своим чередом? Ведь порой я замечала, как Вэй Лун сверлит сестру долгим задумчивым взглядом, когда думает, что никто не видит.

А у меня были более насущные проблемы.

В первую очередь я попросила слуг принести мне несколько предметов, что показалось им весьма странным: зеркала, веревки, рыболовную сеть, всякую кухонную утварь вроде лопаток, плошек, палочек и ножей. Острых ножей. Я понимала, что мои приготовления, если я действительно хочу сделать что-нибудь стоящее, не останутся незамеченными, особенно Вэй Луном, который был рядом практически все время, потому даже не пыталась скрывать.

Как-то он не выдержал и спросил:

– Зачем вам все это, принцесса?

Я ответила прямо:

– На нас ведь могут напасть демоны. Я просто заранее думаю о том, как буду от них защищаться.

– Для защиты у вас есть я.

Мне показалось или в его голосе проскользнула тень обиды? «От тебя защищаться я буду в первую очередь», – подумала я, но ответила совершенно противоположное:

– Ты будешь защищать меня, а я – тебя.

И изобразила нежную, трогательную улыбку, которую последние пару дней тренировала перед зеркалом как раз для таких случаев.

На это Вэй Лун не нашел что ответить.

Первым делом около дверей и окон я решила расставить большие зеркала – так, чтобы незваный гость, попав в покои, был дезориентирован отраженным светом фонарей. Пока нападения не было, все это стояло у стен, но благодаря колесикам легко и быстро выкатывалось на нужное место. И плевать, что слуги начали шептаться, мол, Лю Луань занялась самолюбованием.

Следующим шагом было подготовить веревки и расположить их так, чтобы при неосторожном шаге активировался механизм, запускающий стрелы из спрятанных луков. Главное – не включать ловушку раньше времени и самой случайно в нее не угодить.

Еще одна задумка – падающая сеть, которую можно запустить, потянув за веревку. Самым сложным было закрепить сетку под потолком, но у меня получилось: я повесила ее недалеко от шкафа, где хранились наряды. Можно будет в случае чего спрятаться в нем и запустить ловушку, если меня обнаружат.

Была идея сделать механизм с качающимися бревнами, скрытыми в потолке, но бревна были слишком тяжелыми, и одной мне точно с ними не справиться.