Я – злодейка в дораме - страница 31
– Скоро мне придется отправиться на границу, и неизвестно, сколько продлится поход. Я взял на себя смелость и заранее обратился к предсказателям. Такая удача: до моего отъезда как раз есть благоприятная дата.
Пусть всего на мгновение, но я растерялась. Однако тактика, которую я использовала в этом мире, пока давала плоды, и я решила ее придерживаться: в любой непонятной ситуации или извиняйся (в особых случая даже падая на колени), или говори про добродетельность.
– Добродетельная дочь во всем слушается своего отца. Вам лучше обсудить помолвку с ним. – И снова отрепетированная улыбочка, хотя хотелось побыстрее спровадить генерала.
– Как же повезло вашему отцу с такой почтительной дочерью, – непонятным тоном отозвался он.
– Принцесса, если позволите, я открою окна – как-то душно… – заговорила вдруг Мэйлин, и я махнула рукой – мол, открывай.
– Вы сказали, что уже говорили с моим отцом сегодня, – напомнила я. – Что он вам сказал, генерал Хуа? Будь принято решение о помолвке, о нем сообщил бы мне отец, а не вы, не так ли?
– Не только почтительная, но и умная. – А вот теперь ясно слышалась ирония.
Генерал Хуа улыбнулся, его взгляд стал более мягким, и он наклонился вперед, словно готовясь поделиться секретом.
– Мы с вашим отцом действительно обсуждали вопрос нашей помолвки. И знаете что?
– Что? – Я невольно подалась вперед. Или это меня просто качнуло? Или это комната качнулась вокруг меня?
– Его Величество сомневается, хотя я сказал, что мы с вами друг другу нравимся.
– Что вы сказали? – В голове странно зашумело, мне не хватало воздуха. – Мэйлин, открой же окно…
Но служанка почему-то не отзывалась.
Генерал Хуа встал. Я тоже попыталась, но ноги не желали слушаться.
– Мы ведь нравимся друг другу, правда, А-Луань?..
Мое домашнее имя из его уст звучало неправильно – слишком интимно, но у меня не было сил сказать об этом. Стало так жарко, что захотелось сорвать с себя плотный ханьфу, развязать пояс, ослабить повязки. Не думая ни о чем, я так и сделала, просто потому что дышать было очень трудно.
– …Говорю же: мы с вами друг другу нравимся – вон как вы горите. – В голосе генерала слышалось удовлетворение. Краем сознания я поняла, что он размотал пояс на своей одежде и потянул меня на себя. – После сегодняшнего императору ничего не останется, кроме как соединить влюбленные сердца…
Он начал пылко покрывать мою шею поцелуями, срывая с меня одежду. В этот момент казалось, что время замедлило бег. Мой разум звал на помощь, но тело отказывалось подчиняться. Паника захлестывала.
– Мэйлин… – слабо звала я. – Вэй Лун… Вэй…
– Не переживайте, принцесса, нам никто не помешает, я обо всем позаботился. Ваша служанка сейчас спит, а ваш страж, – он взял меня на руки, – скажем так, занят. Как только мы поженимся, я сам буду вас охранять.
Генерал понес меня к моей спальне и там уложил на кровать.
Вслед за силами ускользало сознание. «Такого не должно быть… Такого в дораме не было… – цеплялась я за отчаянные мысли. – Вэй Лун, где же ты? Как же ты меня убьешь, если меня отдадут генералу?» Смерть от рук стража сейчас казалась не такой уж пугающей.
– О моя А-Луань. Обещаю, тебе понравится, – промурлыкал генерал Хуа.
Как может понравиться насилие?
В отчаянные мысли ворвался грохот. Я из последних сил повернула голову: это дверь распахнулась с такой мощью, что ударилась о стену. В проеме стоял Вэй Лун, его лицо было искажено гневом.