Ядовитая месть - страница 42
— Я… стану сильнее, сестра Иоландеа, и тогда… — я разразилась смехом от этой угрозы. Услышав мой смех, Лидарис вздрогнула.
— Тогда и поговорим, Лида. Тогда и поговорим, — безэмоционально бормочу я и снимаю ногу с тела поверженной девушки.
— Сестёнка Ио, я позабочусь о ней, можешь идти, — говорит удовлетворенный Фредерик, отрываясь от стены, к которой отошёл во время нашего короткого боя. Я вижу в его глазах огонь от вида крови, но спокойно киваю и разворачиваюсь в сторону своих покоев, слыша напоследок:
— Демоны тебя дери, Лидарис, я, итак, злюсь, что внимание сестрёнки обращено на эту сучку Праэ, а теперь еще и ты…
***
Я вошла в свои покои, тихо присаживаясь на диван у камина. Уже близился вечер, а я бездумно смотрела в одну точку, видя, что светило медленно начало заходить за горизонт.
Рассматривая свои перчатки, я сняла их немедленно и бросила, что есть сил, в камин, наблюдая, как они сгорают в пламени.
— От тебя пахнет кровью, — тихий шепот раздался рядом с моим лицом, но я не шелохнулась.
— А ты задержался, Террион, — непринужденно поприветствовала я своего брата, — Я ждала тебя раньше.
Комната была уже окутана тьмой, несмотря на то, что светило еще не село полностью за горизонт. Фигуру человека было почти невозможно разглядеть в полумраке помещения, но я прекрасно поняла, кто наведался мне в такой час.
Я сразу же достала новые перчатки, встав с места и взяв их с полки.
— Я же соскучилась, Террион, — со льдом в голосе сказала я, иронизия, — Где же ты был?
— Ты прекрасно знаешь, где я был, Иоландеа, — спокойный голос Терриона был сух, да и его лицо не отражало эмоций.
— Конечно, я знаю, — приблизилась я к нему и нежно провела рукой по щеке, — Как тебе мои новые яды? Говорят, ты хотел меня поблагодарить?
— Да… — прикрыл глаза он, когда рука в перчатке задержалась на его щеке доли секунды, — Ты великолепна, Иоландеа.
— И это всё? Всё, что ты хочешь мне сказать? — недовольно прищурилась я. Как же он мне противен.
— Нет, — ледяная улыбка появилась на его лице, а я отзеркалила её, — У тебя появилась игрушка?
— Новости быстро разлетаются, — пожала я плечами, — Или ты ревнуешь?
В ответ раздалась лишь тишина. Я резко развернулась и посмотрела на взрослого Терриона, которого уже было сложно отличить от того подростка, что был со мной на первых обедах.
— И вправду, почему ты уделил внимание этому вопросу? — сказала я ядовито.
— Она тебе нравится? — спросил меня он, а я засмеялась.
— Да.
— А что если с ней что-то случится? — задал неожиданно вопрос Террион, а я склонила голову набок.
— А ты хочешь оказаться на её месте? — спросила я с улыбкой. Еще одно молчаливое мгновение, и я весело смеюсь, — Знай, Террион, что, даже если бы ты оказался на её месте, я бы не позволила тебе даже облизать себе ноги.
Мы смотрели друг на друга, а потом — я вздохнула и села за свой рабочий стол.
— Скройся с моих глаз. Я слишком устала, чтобы вести с тобой беседы.
Не прошло и мгновения, как фигура будто растворилась в воздухе, оставив висеть в пространстве фразу.
— А может я этого хочу, Иоландеа.
«Демонов псих… Никогда.»
23. 22 Глава.
Несколько дней я навещала Аврелию по вечерам и мы сближались с ней. Зрение еще не восстановилось полностью, и до неё не дошло, что я принадлежу её врагам, но я откладывала эту новость до того момента, как она сама узнает от этом.
Наши встречи уже не были необычным явлением, и я уже сильнее проникалась этой девушкой. Всё же жаль, что мы не станем подругами. Наши семьи были по разные стороны баррикад, и лучше заранее исключить эту возможность.