За тенью судьбы. Шаг первый - страница 30
Роберт, нахмурившись, смотрел на неё. То, что Каталея не ведьма, немного остудило его пыл.
– Пируете уже? – рассмеявшись, спросил Седд, пройдя в обеденный зал и прервав их разговор.
– И нас не дождались! – заходя, следом за ним сказал с усмешкой Ливон. Следом же к ужину спустились Эдриан и Эльвина.
– Не понимаю, зачем так долго собираться на ужин! – возмущаясь, сказал Эдриан, пропуская вперёд себя Эльвину. Эльвина улыбаясь, молча, проследовала к столу, демонстрируя всем свой шикарный наряд. Эдриан уже выказал свои серьёзные намерения в отношении Эльвины и теперь на правах её кавалера, сопровождал к ужину.
– Прекрасно выглядишь сестрёнка, – сказал Роберт.
– Благодарю тебя, братец.
– Наверное, часа три ушло на сборы, не меньше, – съехидничал Роберт.
– Нет, конечно же, все четыре! – возмущённо сказал Эдриан.
– Ливон, ты один! Где Тиана? – спросил Айрон.
– Тиана просила принести извинения за то, что не спустилась к ужину. Она очень устала с дороги, – ответил Ливон.
– Сабина тоже решила не спускаться, – добавил Седд, усевшись в кресло.
– Чтож, в таком случае, прошу приступать к ужину. Айрон жестом приказал подавать слугам первое блюдо.
Растворившись в приятной дружественной атмосфере, Каталее почти удалось забыть про череду напастей свалившихся на неё в последнее время. Роберт перестал так часто кидать на неё испытующий взгляд, чему она была крайне рада. Сидя у камина и слушая очередную историю Ливона про то, как когда–то давно они устраивали шуточные поединки, участниками которых были все сидящие за столом друзья, она с улыбкой смотрела на Айрона.
– Ваше Величество, разрешите доложить, – раздался голос Брайтона. Каталея медленно повернула голову в сторону командующего.
– Докладывай! – ответил Айрон, развалившись в своём кресле и попивая из кубка вино.
– Возле ворот просит помощи какой–то путник. Мы пытались отвадить его, но он просит пристанища и сказал, что наслышан о том, что Ваше Величество никому не отказывает в помощи, – ответил Брайтон. Роберт посмотрел на Айрона и встретил его взгляд.
– Чтож, он проинформирован верно. Откуда он прибыл? Кем представился?
– Сказал, что прибыл с севера и является сыном короля Альтора.
– В таком случае, пропусти его в замок, приставь к нему воинов и проводи в гостиную. Только перед этим досмотри и забери оружие, если оно у него есть, – отдал приказ Айрон. Брайтон покинул зал.
Айрон, молча, поднялся из–за стола.
– Один, ты не пойдёшь. И это не обсуждается. Роберт встав с кресла. Айрон кивнул в знак согласия.
Глава 6
Гамильтон
– Айрон, какого чёрта ты приказал впустить его в замок? Вдруг это не сын Альтора? А даже если и так, то мы ничего не знаем о его намерениях. Какого чёрта, он припёрся? – возмущённо сказал Роберт, следую за другом по длинному коридору замка.
– Именно поэтому я и приказал впустить его, чтобы узнать его намерения. Ты слышал поговорку?
– Думаю, что нет. Иначе понял бы смысл твоих слов.
– Пусть друзья будут близко, а враги ещё чуть ближе. Если это наш враг, я предпочитаю знать о нём, как можно больше. И лучше, чтобы он был на виду. Роберт глубоко вздохнул, не разделяя философских взглядов своего друга по этому поводу.
Стража открыв двери в гостиную и отойдя в сторону, пропустила своего короля. Взору друзей пристал весь до ниточки промокший, высокий, темноволосый, внешне красивый юноша, среднего телосложения и на вид лет двадцати, не более. Стоя возле камина, он грел о пламя свои руки. Вечер в Ривервудсе выдался на редкость холодным и дождливым. Брайтон, стоявший в это время рядом с уставшим путником, обернулся, услышав звук открывающихся дверей. Айрон и Роберт, молча, прошли в гостиную.