Заклинание для хамелеона - страница 19



– Какой у тебя вопрос к Хамфри, могу я спросить?

Какая разница?

– У меня нет магии, – признался он. – По крайней мере, мне кажется, что нет. Все мое детство я находился в проигрышном положении, потому что не мог пользоваться магией для помощи себе. Я мог бегать быстрее других, но ребята, что могли левитировать, все же выигрывали забег. И тому подобное.

– Кентавры прекрасно обходятся без магии, – заметила она. – Мы отказались бы от магии, если бы нам ее предложили.

Бинк в это не поверил, но не стал заострять на этом внимания.

– У людей другой отношение, мне кажется. Когда я подрос, стало хуже. Теперь меня выгонят, если я не продемонстрирую какой-нибудь магический талант. Надеюсь, Волшебник Хамфри сможет... ну, если у меня есть магия, значит, я смогу остаться и жениться на девушке, и обрести наконец какое-то достоинство.

Чери кивнула.

– Я подозревала что-то в этом роде. Считаю, что если бы я была в твоей ситуации, я бы смогла подавить желание иметь магию, так как, по моему мнению, ценности в вашей культуре искажены. Ты должен завоевать свое гражданство на более высоких качествах личности и ее достижениях, а не...

– Точно, – горячо согласился Бинк.

Она улыбнулась.

– Ты должен был родиться кентавром, – она покачала головой, так что ее волосы взметнулись очень красиво. – Ты предпринял опасное путешествие.

– Не более опасное, чем путешествие в Мандению, которое ждало бы меня.

Она вновь кивнула.

– Очень хорошо. Ты удовлетворил мое любопытство, я удовлетворю твое. Я расскажу тебе всю правду о вторжении человека в Ксанф. Но не думаю, что она тебе сильно понравится.

– Я не жду, что мне понравится правда о самом себе, – печально сказал Бинк. – Поэтому мне лучше знать все, что может пригодиться.

– Тысяча лет Ксанф был сравнительно мирной страной, – начала она несколько педантичным тоном, который он помнил со времен школы. Возможно, каждый кентавр в сердце был учителем. – Здесь существовала магия, очень сильная магия... но не обязательно злая. Мы, кентавры, были доминирующим видом, но, как ты знаешь, мы не обладаем магическими способностями. Мы сами – магия. Полагаю, что первоначально мы мигрировали из Мандении – но это произошло так давно, что были утеряны даже наши записи.

Что-то щелкнуло в мозгу Бинка.

– Удивляюсь, правда ли это... насчет магических существ, не способных к волшебству? Я видел мышь-мусорщика, схватившую магически крошку хлеба...

– О? А ты уверен, что это не естественное существо, которое согласно нашей таксономии обладает магическими свойствами?

– Вы систематизируете животных? – удивился Бинк.

– Таксономия, – пояснила она со снисходительной улыбкой, – то есть классификация животных вещей – еще одна специальность кентавров.

О, подумал Бинк, сбитый с толку.

– Я считал, что это мышь-мусорщик. Но теперь не совсем уверен.

– Фактически, мы сами не вполне уверены, – призналась она. – Возможно, некоторые из магических существ обладают волшебными способностями. Но, как общее правило, существо или умеет колдовать, или само является результатом магии, а не то и другое вместе. Что я считаю правильным – подумай о хаосе, который мог бы натворить дракон-Волшебник.

Бинк подумал об этом и содрогнулся.

– Давай вернемся к уроку истории, – предложил он. – Около тысячи лет назад первое человеческое племя открыло Ксанф. Они думали, что это обычный полуостров. Они поселились здесь и начали рубить деревья и убивать животных. Имелось достаточно магии, чтобы бороться с ними, но Ксанф никогда не подвергался прежде такому жестокому, систематическому уничтожению, и мы не могли в это поверить. Мы думали, что люди скоро уйдут.