Замечательная жизнь Луппе Гонсалеса - страница 17



Курица истошно закричала. Луппе стало ужасно жаль бедняжку. Преисполнившись злостью на жестокого петуха и безудержным желанием его наказать, он схватил длинный кленовый прут, служащий кнутом для коровы, и ринулся на помощь несчастной.

Несколько минут он гонял петуха по двору, вымещая на нем накопившуюся за день злость и наказывая не только за пернатую подругу, но и за свои обиды, в которых тот был неповинен. Отбросив прут в сторону, он снова сел на крыльцо, отдышался, скрестил руки на коленях и положил на них голову. В этом положении Луппе просидел около получаса. Он думал о своей жизни, о том, как все неудачно складывается, о том, какой он беспомощный, и о том, что ему совсем некому помочь.

Вдруг куры как по команде подняли головы и уставились на калитку, которая медленно открылась. Через мгновение во двор вошла Вика.

Луппе закрыл лицо ладонями. Вика уверенно подошла к нему и села рядом.

– Больно было? – спросила она.

Луппе покачал головой.

– Он дебил… он на учете стоит, я все маме расскажу, она его шлангом отстегает, чтоб неповадно было.

Вика запустила руку в карман и достала две конфеты, одну из которых протянула Луппе.

– На вот, возьми, мятная…

Луппе развернул карамель и запихнул себе в рот. Через минуту ему стало значительно легче.

– Ты кота не посмотрел, – вздохнув, сказала Вика, а затем, скрестив руки на груди, нахмурилась. – Этот Лешка дебил…

– У меня тоже кошка есть, – тихо произнес Луппе, – она с бантиком играет…

– Правда?! – восторженно воскликнула Вика.

Ее глаза блеснули огоньком. Вскочив на ноги, она схватила Луппе за руку.

– Покажи, покажи!!!

– Пойдем… – застенчиво сказал Луппе.

В доме пахло пареной тыквой. Как только дети переступили порог, из кухни вышла бабушка, а следом за ней любопытная кошка.

– Святая Мария! Это кто же к нам пришел? – с улыбкой умиления воскликнула бабушка по-испански.

Девочка удивленно посмотрела на Луппе.

– Что она сказала? – прошептала Вика.

– Она хочет знать, кто ты такая, ну и… рада тебя видеть… – смущенно ответил он.

Вика шагнула вперед и, протянув руку, бойко произнесла:

– Меня Вика Дорофеева зовут!

Бабушка кивнула и, обтерев руки о фартук, пожала ее ладонь.

– Никак вы вместе ходите в школу? – спросила она, все так же улыбаясь.

Луппе кивнул.

– Пойдем, – сказал он Вике, – бантик в моей комнате.

Зайдя в комнату, Вика осмотрелась. Стену рядом с двумя металлическими кроватями украшало покрывало с изображением оленей. На пол был постелен круглый коврик, связанный из разноцветных лоскутов. Через спинку стула перекинуты треники и красная фланелевая рубашка, а на старом столе рядом с будильником лежал бумажный бантик на ниточке.

– Что будем делать? – спросила Вика.

Луппе неуверенно пожал плечами.

– Давай с кошкой поиграем, – предложил он.

Через минуту Вика заливалась смехом, наблюдая за тем, как кошка гоняется за клочком бумаги.

Глядя на девочку, Луппе испытывал новое, необычное чувство доверия и симпатии. Ее манера общения казалась Луппе странной, но в то же время очень притягательной. Было приятно и радостно проводить время с новой подругой.

Вскоре кошке наскучило играть с бантиком, и она ушла на кухню. А вместо нее в комнату вошла бабушка.

– Я приготовила сладкую тыкву, – сказала она, – идите есть.

Услышав незнакомый язык, Вика снова уставилась на Луппе.

– Пойдем, тыквы поедим, – сказал он.

– Пойдем! – радостно воскликнула Вика.

На кухонном столе стояло две тарелки с кусочками обильно посыпанной сахаром тыквы, от которой поднимался ароматный пар. Дети сели за стол, но бабушка нахмурилась.