Запретная любовь некроманта - страница 16
Несколько других экспертов на четвереньках обходили вокруг дома, зажав в руках артефакты, похожие на маятники. Валентайн отлично понимал, чем они заняты: дознаватели таким образом пытались найти малейшие магические следы. Такой отпечаток так же уникален, как отпечатки пальцев. Но чтобы их обнаружить приходится прикладывать огромнейшие усилия и тратить много времени. Дамьена всегда восхищала терпение экспертов и их способность кропотливо выискивать незаметные магические колебания.
Неподалёку от входа в дом стоял гном в чёрном сюртуке со взлохмаченными длинными волосами и раздавал указания двум констеблям.
– Вокруг этого пустыря десять домов, – тон, с которым говорил гном, не оставлял никаких сомнений, кто является ответственным за расследование. – Каждый из вас берёт на себя по пять домов. Запишите адреса, имена проживающих, проверьте всех на наличие посторонних в доме. С Сирилом Блекмуром я поговорю сам.
Дамьен почувствовал, как внутренности стягивает от напряжения. Сирил? А он тут при чем?
Сопровождающий дознаватель подошёл к гному и наклонился. Тот кивнул. Они перекинулись парой негромких реплик, и когда провожатый скрылся вместе с констеблями, гном повернулся и устремился к некроманту.
– Рудольф Шанс, дознаватель первого уровня полицейского управления Эрвендейла, – представился он, внимательно разглядывая Валентайна.
– Дамьен Валентайн, – некромант ответил на рукопожатие. – Особый отдел магической безопасности.
На бородатом лице Шанса отразился скепсис, а чёрные глаза приобрели усталое и циничное выражение.
– Какая честь! Наслышан о вас Валентайн. Дознаватель-некромант из столицы, которого попросил о помощи сам лорд Валлори! Что ж, стоило ожидать нечто подобное от Натаниэля.
– Я услышал имя виконта Этвуда, – нетерпеливо перебил Рудольфа Дамьен, – и хотел бы знать какое отношение он имеет к делу?
Гном покачал головой, прицокнул языком и устало произнёс:
– Вижу, вам не все рассказали, – он направился в сторону дома, и некромант поспешил за ним, отметив, что для гнома Шанс очень быстрый. – Дело в том, что найденная жертва – Анни Блекмур, дочь Сирила Блекмура, пропавшая накануне вечером.
Глава 5
Малышка Анни…
После рождения дочери у Блекмура проявилась черта, которая была скрыта от других людей – он оказался на редкость сентиментальным. Ни одно письмо, которое Валентайн получал от старого друга, не обходилось без упоминания об Анни и дагерротипов подрастающей девочки. Снимков скопилось столько, что Дамьен даже приобрёл для них специальный альбом, который собирался подарить на день рождения Сирила.
Теперь же такой подарок мог стать лишь мучительным напоминанием о погибшем ребёнке.
Шанс резко остановился перед входом в дом и обернулся. В тёмных глазах застыло нечто похожее на понимание.
– Вы же с виконтом Этвудом друзья, верно? – спросил он.
– Да, – глухо отозвался Дамьен, подавив в себе гнетущие эмоции. – Вместе учились в Академии при Министерстве. Анни выросла на моих глазах.
– Если решите отказаться от дела, все поймут.
Участие, проскользнувшее в тоне гнома, удивило некроманта. Он пристально посмотрел на Рудольфа: уж не проверить ли тот его решил? Однако сочувствие на лице казалось вполне искренним.
– Найти убийцу – это дело чести, – коротко бросил Дамьен и вошёл в дом.
Внутри полуразрушенного холла было тепло и влажно, как если бы из-под прогнившего пола поднимался пар. Кислая приторная затхлость забивала ноздри, а воздух едва слышно потрескивал от осветительных и поисковых артефактов.