Запретный плод для бастарда - страница 42



Однако теперь другого выбора у Эрика не было, лишившись сознания, я лишила поддержки духов ветра не только себя, но и всех остальных. И даже более того, Эрику не просто вдруг пришлось сражаться против троих, рассчитывая в основном только на свои силы, но ещё и вдруг бесчувственная я свалилась довеском. И это ему, да и мне тоже, повезло ещё, что буквально за секунду до того, как я лишилась сознания, он отправил к праотцам ещё одного из гвардейцев. И, понятное дело, Эрик не выстоял бы без помощи Тилли и Силли, которые своими длинными многочисленными ростками ставили подножки, выкручивали руки и совершали прочие диверсии, которые очень мешали гвардейцам разделать своего внезапно обессилевшего и потерявшего скорость противника под орех.   

Другими словами, ситуацию необходимо было срочно спасать. Поэтому решив, что страдания и переживания по поводу того, что я только что стала убийцей – вполне могут подождать, я – немедленно взяла себя в руки.

Едва придя в себя, я приказала духу северо-восточного ветра отбросить гвардейцев, которых Эрик приготовился зажарить первыми как можно дальше от него. Его самого, так как он уже на тот момент частично трансформировался, проветрить под потолком, чтобы остыл. Нисходящему вихревому потоку, удерживающему Марка, заняться находящимися поблизости гвардейцами. Высвободившиеся духи северо-западного и юго-западного ветров сориентировались без моей подсказки: один отправился помогать в сражении Марку, второй Дионису.

Навернув с три-четыре круга под потолком ЮВ вернул Эрика на пол, тот тихо по-кошачьи прыгнул сзади одного из Заговорённых, и одним сильным безжалостным движением снёс тому голову с плеч. Обезглавленное тело мешком упало на пол, а тот, кто его обезглавил, уже скользнул к следующему Заговорённому, которого, наверняка, вскоре постигла бы та же участь, если бы его не окликнул Марк.

– Контермбиль! Мы здесь сами! – кивнул он на оставшихся в живых пятерых гвардейцев. – А ты делай то, зачем мы сюда пришли!

 

[1]Quid est enim sanguis meus et litteræ signatæ ipsius Vetito Chentiy, ne quis apertum est usque ad horam constituit expiratus!» – Что запечатано моей кровью и Ветито Шентием, то никому не отворить пока не истечёт назначенный час.

[2] Carolina quinquies iterum alta voce – Каролине это нужно повторить вслух семь раз!

[3] Арьергард – это подразделения, прикрывающие отход основных войск с тыла

Если вам понравилась книга, поддержите автора, купив полную версию по ссылке ниже.

Продолжить чтение