Желанная добыча короля - страница 21
— Моя Ани… — шептал он, крепко удерживая меня, содрогающуюся от удовольствия, — какая же ты страстная и чувственная, и эти твои игры в невинность… кажешься непорочной скромницей, но только тронь…
Я густо покраснела, осознавая его слова, наконец-то обретая способность думать. Тело ещё дрожало в его руках, а я крепко зажмурилась, чувствуя как накатывает обида от его несправедливых слов. Да с чего он так решил?!
— Ты ошибаешься, — начала было я, — не знаю, почему ты, откуда ты взял, но я…
— Нет, — перебил меня Теодоро, — это ты ошибаешься: в том, что я ошибаюсь.
Он развернул меня к себе, схватив за подбородок, приподнимая моё лицо, чтобы видеть меня. Потёр пальцами между моих нижних губ, заставляя меня застонать, собрал сок и, показав мне мокрые пальцы, медленно их облизал.
— Ты страстная малышка, в этом невозможно ошибиться, — широко улыбнулся Теодоро.
— Да послушай же, — попыталась я снова.
И снова не получилось: Теодоро закрыл мне рот жёстким поцелуем, хватая за затылок, чтобы не могла отстраниться, сминая сопротивление, захватывая мой язык своим в порочный танец.
И я снова сдалась, прижимаясь к нему и пылко отвечая на поцелуй.
Моё платье упало на пол, его широкие ладони задвигались по моей коже, казалось, Теодоро трогал меня везде и сразу, безжалостно пробуждая жажду принадлежать ему, сдаться ему, стать — его, целиком и полностью, до самого дна.
Он рванул на себе рубашку, рассыпая пуговицы, продолжая жадно целовать, сорвал с себя одежду и прижался ко мне обнажённым телом, обхватил меня за бёдра и спину, повалил на кровать.
Отстранился, жадно оглядывая меня, обнажённую, схватил мою ладонь и прижал к своему напряжённому члену.
— Сожми меня, — потребовал он.
Я ошеломлённо разглядывала его крупный орган, как Теодоро прижимает к нему мои пальцы.
— Давай, поласкай меня, покажи, как ты умеешь.
Показать? Как я умею? Он думает, я умею?!
Я попыталась отдёрнуть руку, но король держал крепко, я снова рванулась. Бесполезно.
Он схватил меня за запястья, навалился сверху, глядя на меня бешенными глазами.
— Опять твои игры, Анита?
— Я не играю, — задыхаясь от бури противоречивых чувств, прошептала я, — отпусти.
13. Глава 13. Предупреждение
Теодоро замер, и я повторила:
— Отпусти.
— Нет, — ответил он и потёрся членом о моё обнажённое бедро.
— Ты говорил, — хватаясь за соломинку, сказала я, — что моё тело против воли не возьмёшь.
— Говорил, — кивнул Теодоро, сузив глаза и сжав челюсти, — сейчас ты явно по своей воле.
— Я не хочу, Теодоро, — как можно твёрже сказала я, глядя ему прямо в глаза, — отпусти, иначе будет точно против воли.
Король закрыл глаза, прижался лбом к моему лбу, грязно выругался. Схватил мою ладонь, прижал свой член моими пальцами к моему бедру, несколько раз качнулся бёдрами и содрогнулся изливаясь с глухим стоном.
— Как подросток с тобой, — выдав ещё одно длинное ругательство, прошипел он, упираясь лбом в мой лоб и шумно дыша. — Хуже подростка.
Он глухо рассмеялся.
— Ненавидел бы тебя, — растирая своё семя по моему обнажённому бедру, сказал он. — Я бы тебя ненавидел. Хочу тебя ненавидеть. За то, что ты делаешь со мной. Ты моё безумие, Анита. А я даже возненавидеть тебя толком не могу.
Теодоро посмотрел мне в глаза, схватил рукой за подбородок и прошептал, едва касаясь губами моих губ:
— Я подожду, — твёрдо сказал он. — Сейчас нет, потом будет да. Ты моя жена. Никуда не денешься.