Желанная добыча короля - страница 21



— Моя Ани… — шептал он, крепко удерживая меня, содрогающуюся от удовольствия, — какая же ты страстная и чувственная, и эти твои игры в невинность… кажешься непорочной скромницей, но только тронь…

Я густо покраснела, осознавая его слова, наконец-то обретая способность думать. Тело ещё дрожало в его руках, а я крепко зажмурилась, чувствуя как накатывает обида от его несправедливых слов. Да с чего он так решил?!

— Ты ошибаешься, — начала было я, — не знаю, почему ты, откуда ты взял, но я…

— Нет, — перебил меня Теодоро, — это ты ошибаешься: в том, что я ошибаюсь.

Он развернул меня к себе, схватив за подбородок, приподнимая моё лицо, чтобы видеть меня. Потёр пальцами между моих нижних губ, заставляя меня застонать, собрал сок и, показав мне мокрые пальцы, медленно их облизал.

— Ты страстная малышка, в этом невозможно ошибиться, — широко улыбнулся Теодоро.

— Да послушай же, — попыталась я снова.

И снова не получилось: Теодоро закрыл мне рот жёстким поцелуем, хватая за затылок, чтобы не могла отстраниться, сминая сопротивление, захватывая мой язык своим в порочный танец.

И я снова сдалась, прижимаясь к нему и пылко отвечая на поцелуй.

Моё платье упало на пол, его широкие ладони задвигались по моей коже, казалось, Теодоро трогал меня везде и сразу, безжалостно пробуждая жажду принадлежать ему, сдаться ему, стать — его, целиком и полностью, до самого дна.

Он рванул на себе рубашку, рассыпая пуговицы, продолжая жадно целовать, сорвал с себя одежду и прижался ко мне обнажённым телом, обхватил меня за бёдра и спину, повалил на кровать.

Отстранился, жадно оглядывая меня, обнажённую, схватил мою ладонь и прижал к своему напряжённому члену.

— Сожми меня, — потребовал он.

Я ошеломлённо разглядывала его крупный орган, как Теодоро прижимает к нему мои пальцы.

— Давай, поласкай меня, покажи, как ты умеешь.

Показать? Как я умею? Он думает, я умею?!

Я попыталась отдёрнуть руку, но король держал крепко, я снова рванулась. Бесполезно.

Он схватил меня за запястья, навалился сверху, глядя на меня бешенными глазами.

— Опять твои игры, Анита?

— Я не играю, — задыхаясь от бури противоречивых чувств, прошептала я, — отпусти.

13. Глава 13. Предупреждение

Теодоро замер, и я повторила:

— Отпусти.

— Нет, — ответил он и потёрся членом о моё обнажённое бедро.

— Ты говорил, — хватаясь за соломинку, сказала я, — что моё тело против воли не возьмёшь.

— Говорил, — кивнул Теодоро, сузив глаза и сжав челюсти, — сейчас ты явно по своей воле.

— Я не хочу, Теодоро, — как можно твёрже сказала я, глядя ему прямо в глаза, — отпусти, иначе будет точно против воли.

Король закрыл глаза, прижался лбом к моему лбу, грязно выругался. Схватил мою ладонь, прижал свой член моими пальцами к моему бедру, несколько раз качнулся бёдрами и содрогнулся изливаясь с глухим стоном.

— Как подросток с тобой, — выдав ещё одно длинное ругательство, прошипел он, упираясь лбом в мой лоб и шумно дыша. — Хуже подростка.

Он глухо рассмеялся.

— Ненавидел бы тебя, — растирая своё семя по моему обнажённому бедру, сказал он. — Я бы тебя ненавидел. Хочу тебя ненавидеть. За то, что ты делаешь со мной. Ты моё безумие, Анита. А я даже возненавидеть тебя толком не могу.

Теодоро посмотрел мне в глаза, схватил рукой за подбородок и прошептал, едва касаясь губами моих губ:

— Я подожду, — твёрдо сказал он. — Сейчас нет, потом будет да. Ты моя жена. Никуда не денешься.