Жена Огненного лорда - страница 11



Лорд Кингсворд согласился с моим предложением. Полагаю, он и сам думал о том же. Если мы задались целью найти Эбенезера Торна, моего дядю, единственного, за исключением меня, представителя рода Торнов, то начинать, безусловно, нужно отсюда.

- Вы не боитесь оставлять сейчас Энтони? – спросила я у него перед отъездом. – Шаас сейчас наверняка в ярости. Сложно предсказать, на что он способен. Что, если он навредит Энтони?

- Шаас запечатан в теле Энтони – навредив ему, он навредит себе, - ответил лорд. – Шаасу понадобится время, чтобы осознать ситуацию, в которой он оказался. Он будет искать способы освободиться, но так быстро ему ничего не придумать. Поэтому сейчас он будет крайне осторожен и постарается избежать поспешных шагов. Думаю, сейчас можно не беспокоиться об Энтони.

В итоге дворецкому Дженкинсону было строго настрого приказано не спускать глаз с младшего из братьев Кингсвордов на время отсутствия хозяина особняка. Я успела пару раз пообщаться с Энтони перед отъездом. Он ничего не помнил из событий той ночи, когда Шаас пытался убить меня. И, конечно, по-прежнему не знал, что в его теле живет демон. Однако он показался мне уже не таким отстраненным, как в тот день, когда я вернулась в особняк женой его брата. Энтони даже улыбнулся мне привычной теплой улыбкой, как будто и не возникало между нами никогда стены отчуждения.

- Я просил вас не заходить в дом первой, Роза, - приблизившись ко мне, Райан Кингсворд вернул меня к реальности. – За время вашего отсутствия, Торнхолл могли обжить выгорни. Они могут напасть на вас. Позвольте мне войти в дом первым и осмотреть его.

- Может, будет достаточно просто проверить на месте ли охранные талисманы? – спросила я. – Их четыре, по сторонам света, все на первом этаже. Я жила одна и должна была защитить себя, поэтому охранные руны выучила первым делом. Таких магических талисманов достаточно, чтобы отпугивать от дома людей и выгорей. Они защищали меня много лет – нужно было только проверять, на месте ли они.

Райан Кингсворд скептически приподнял бровь.

- Талисманы с охранными рунами не препятствовали мне, когда я пришел в ваш дом, Роза. Ни мне, ни Гравису.

Я с легкой досадой поджала губы.

- Потому что они отгоняют только людей и выгорней. Силы этих талисманов недостаточно против магов, к сожалению.

Лорд Кингсворд чуть склонил голову, заглядывая мне в лицо.

- Вы все еще злитесь на меня, Роза, за то, что явился в поместье Торнов и нарушил ваш покой?

Я подняла на него взгляд и задумалась. Теперь я знала, что Райан Кингсворд прибыл сюда не для того, чтобы навредить мне. Его волновали проникновения демонов в мир людей, который не было уже десять лет. Пожалуй, на его месте первым делом я бы тоже решила проверить в сохранности ли печать Забвения, которая запечатала не только мой родовой дар, но и Границу.

- Нет, - покачала головой я. – Больше не злюсь. Теперь я понимаю, что вы пришли вовсе не из желания испортить мне жизнь.

Райан Кингсворд чуть заметно улыбнулся.

- Я рад. – Он тотчас посерьезнел. – Что ж, давайте проверим, на месте ли ваши охранные амулеты, Роза. Но все же держитесь позади меня.

Я кивнула, пропуская его вперед.

* * *

Дом встретил нас сумраком и тишиной.

Я остановилась на пороге, осматривая холл, в воздухе которого словно висела серая дымка, а Райан Кингсворд тем временем двинулся к лестнице – широким, но неторопливым, размеренным шагом. Возле лестницы он остановился, словно прислушиваясь. Я сделала то же самое, однако никаких звуков в доме не было – здесь царила сонная тишина. Дом словно впал в спячку в отсутствии хозяев.