Читать онлайн Ирина Мировая - Живи вкусно, или English is a piece of cake. Скоростное изучение Английского языка по ультраэффективному методу практикующего психолога
Редактор Валентина Николаевна Буренко
Редактор Екатерина Иосифовна Савченко
Корректор Герман Николаевич Урываев
© Ирина Мировая, 2020
ISBN 978-5-0051-7120-7
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Краткое предисловие
Эта живая история книги адресована всем, но прежде всего взрослым, которые заинтересованы в изучении, понимании и успешном овладении иностранным языком.
Она посвящена также и родителям, которые заботятся о своих детях, чтобы их дети легко и с интересом приобретали знания английского языка, который все больше претендует на звание «языка международного общения». И дело не в оценках, не в заслугах, а, самое главное, уверенность в разговоре, следовательно – уверенность в себе, в своих способностях и талантах.
Ошибок нет – есть опыт, он мой ФАНАТ!
Каждый человек наделен талантами, только «неразумное соперничество» и «жадность к славе» уводят с верного пути, делая личность озлобленной. Такой человек из «мира сказки» попадает в «темное подземелье». Там вместо солнца, освещающего легкий путь познания, внедряется тьма неуверенности в себе, обиды…
Эта книга основа на психологических аспектах, которые каждому по-своему помогают открывать положительное и прекрасное в каждом прожитом дне и в настоящем. Приобретая опыт и, делая мудрые выводы, не переносить «трухлые досочки прошлого» в «новые современные дома настоящего».
Учебники иностранных языков заставляют нас заниматься «зубрежкой», а невероятное количество нудных правил, как «тяжелая ноша» яхты Беда, лишь дальше отталкивает от такой радостной и долгожданной яхты Победа, где ты – капитан, и тебе нужно лишь поворачивать руль, не прилагая таких физических и умственных усилий, как «ночные зубрежки» под названием «сдал – забыл» (хотя, и такой опыт полезен, есть с чем сравнивать).
Наша память тесно связана с тем, что мы чувствуем в какой-либо ситуации, зависит от внутреннего чувства, насколько мы «открыты и желаем знать» какой-нибудь факт либо информацию. Уже всем давно известно, что наша память «запоминает кадрами», т.е. она способна «фотографировать» и «держать картинки» в толстых файлах мозга. Эта книга дает ясное и интересное понимание, помогает быстро и эффективно открывать свои файлы и тем легко осваивать язык.
На своей яхте-жизни каждый из нас достигает своего берега в настоящем каждодневном открытии нового дня. Мы также побываем в нашем с вами прошлом, и, поверьте, откроем много интересного и полезного. И, как сказано в народной сказке «…глаза открыла, улыбнулась и ожила».
А мы добавим с Вами – поняла (л). Ура!
Теперь не нужно «заходить в лабиринты правил» и годами искать то, что уже известно и просто. Нам не придется пользоваться «правилом» другой сказки – «на право пойдешь – себя потеряешь», «налево пойдешь – все забудешь».
На каждой странице Вы ощутите радостное возбуждение и будете с интересом читать и читать, как в детстве, когда так хотелось узнать конец сказки и мы часто заглядывали на последнюю страницу. Но здесь нет конца, от страницы к странице, наша яхта-жизни увозит нас в увлекательное путешествие со словами:
«У меня есть карта формул, я-капитан, и я с интересом открываю свой собственный путь к познанию».
Попутного Вам ветра, капитаны, господа и просто «живые», вечно ищущие!
Кто ищет – всегда находит!
Итак, открываем первую страницу нашего плана по поиску «клада познаний».
Часть первая
Тема №1 «Слово – капитану»! Существительное, его виды и «права»
Что же такое части речи?
Все просто, не нам делать великие открытия в этой области, до нас это сделали «первооткрыватели» Кирилл и Мефодий, Нестор Летописец, Михаил Ломоносов.
Если внимательно посмотреть вокруг, мы увидим «различные части речи» – это материал, из которого создан наш корабль, это вся природа: леса, поля, птицы. Это мы с Вами, наши мысли, мечты, желания!
Вот это и есть – объекты (существительные), отвечающие на вопросы «кто?» или «что?»
Любые «кто» и «что» производят действия. Например, думаем, мечтаем, строим, растем и т. д. Это – действие (сказуемое), отвечающее на вопросы что делать? что делал? что сделаю? и т. д.
Так вот, наши «кто» и «что» – существительные (объекты) как в русском, так и в английском языках имеют форму единственного и множественного чисел.
В русском языке в существительных мы изменяем окончание, например:
В английском языке тоже меняется окончание, добавляется -s к существительному в единственном числе, например:
И обязательным является присутствие артикля – a или – an, который указывает на исчисляемый предмет в единственном числе:
Конечно, существуют исключения, такие как, во-первых:
Эти слова очень легко запомнить: женщины выходят замуж за мужчин, у них рождаются дети = они все люди.
Во-вторых, некоторые существительные имеют изначальную форму множественного числа, например:
Мы не можем и в русском языке сказать «брючина» или «брюка».
В-третьих, ряд существительных не имеет формы множественного числа и не употребляется с артиклями, например, bread (хлеб), water (вода) и т. д. Это неисчисляемые. Мы можем подчеркнуть единственное число в этих словах только с использованием фраз, таких как:
Это дополнительная информация об объекте – предлог of
Этот предлог of можно легко употреблять, задавая вопрос чего?
родительный падеж кого? чего? (немножко школьной программы ☺)
Или еще один пример, где значение предлога of – «часть целого»:
(в переносном значении фраза a piece of cake означает «запросто», «легко, раз плюнуть»)
Предлог «of» имеет очень обширные права и нужно немного терпения, т.к. английские предлоги требуют к себе достаточно усидчивости, терпения и логики.
Вернемся, напоследок, к существительному. Существует еще один вариант добавления, только немного в другой форме. Эта форма имеет название – «притяжательный падеж» -s, т.е. обладание предметом.
Для примера мы возьмем нашу яхту-жизни. Ваш друг с гордостью указывает на Ваше владение и говорит: Это яхта Романа. На английском языке это звучит с явным указанием на «обладание объекта»:
Притяжательная форма употребляется с помощью апострофа ’ и буквы s, которые добавляются к «владельцу». Если существительное в единственном числе, мы добавляем апостроф «и букву s:
Когда существительное ставится в форму множественного числа, то в английском языке существует два варианта:
– к нему (сущ.) добавляется только апостроф»
– если существительное во множественном числе не имеет окончания —s, то присоединяется апостроф ’ и окончание —s:
Нужно быть предельно внимательным, т.к. «казусов» при неправильном употреблении существует немало.
1. the queen’s decree – указ принадлежит королеве (Англии)
2. the queens’ decree – указ, принадлежащий сразу нескольким королевам.
Вот вам и «пища для желтой прессы». (Ooops!☺)
В английском языке тоже существуют своего рода сокращения, например, в процессе речи мы «опускаем» существительное, чтобы избежать повторений:
!Итого, мы с вами познакомились с существительным, основной частью речи, которая стоит «во главе», т.е. «у руля» предложения. Оно имеет две формы – единственное число и множественное.
Для этого используется окончание —s (a ship – ships) или существительное имеет «нулевое окончание» (вода – water), когда невозможно посчитать.
Для неодушевленных предметов, указывающих на объект, используется предлог of (a glass of water).
Иногда встречаются любопытные скептики, пытающиеся доказать, что исчисляется все в мире, т.е. вода – каплями, деньги – купюрами, а мозг – извилинами. Ну что же, дерзайте, «ищущие лабиринты»!..
А мы, капитаны, следуем по заданному курсу!
Тема №2 Артикль
Вот сейчас мы познакомимся с самыми удивительными словами. Да, да! Ведь они не имеют перевода.
Часто считают, что их можно вообще не использовать. Ведь в русском языке они не существуют и от этого наш «язык» не стал беднее. Да, могучий русский язык имеет «свои бури», такие как склонения, стилистические обороты. Давайте не будем сравнивать, а разберемся по порядку.
Все артикли, предлоги очень важны, как самая маленькая деталь в машинном отделении нашей яхты и малейшая ошибка может привести к остановке двигателя, т.е. к непониманию в речи.
Мы знаем уже о существовании единственного и множественного чисел.
Так вот, для существительных единичного числа существует два вида артиклей:
Артикль the – определенный, который четко и конкретно указывает на предмет, о котором идет речь.
Артикль a/an – неопределенный, когда нам не нужно думать о конкретном предмете, т.е. информация подается абстрактно (in general). (an – артикль, который употребляется перед существительным в единичном числе и начинается с гласной, для созвучности)
Давайте сравним два предложения:
А теперь нам следует запомнить самые важные случаи употребления артикля the (определенный, конкретный):
1. со словами, которые являются «уникальными» в своем роде:
2. названия рек, морей, океанов, каналов, полюсов, островов, горных цепей, частей света:
!Исключения:
3. различные географические термины, такие как:
4. названия мест, где присутствует предлог of:
5. названия отелей, газет, театров, музеев:
6. фамилии (когда мы подразумеваем целое семейство, например, в русском языке мы часто используем этот вариант: «На выходных мы едем к Ивановым»)
В английском это звучит так:
7. употребление артикля «the» во множественном числе и с неисчисляемыми существительными:
«Молоко» – неисчисляемое существительное, и мы определенно знаем, что оно свежее и вкусное.)