Золушка с характером - страница 10
– Собираетесь уволиться с фабрики? – Трой наклонил голову. – Вам не откажешь в целеустремленности. И вы очень предприимчивы.
Его оценка несколько удивила Стейси. Она не ожидала, что Трой одобрит ее занятия, которые с точки зрения работодателя вполне могли считаться левыми – и поэтому предосудительными.
– Так и есть. Перед вами производственный цех «Гав-Гав бутика». – Девушка обвела взглядом комнату, стараясь увидеть ее глазами посетителя.
Швейные машины занимали старинный стеллаж с выдвижными полками. В большом шкафу хранились ткани и аксессуары, пряжки, рулоны тесьмы, ящички с заготовками для цветных ошейников и другие предметы, необходимые Стейси для дизайна новых моделей. На столах и в коробках пестрели яркие собачьи попоны, комбинезоны, одеяла и подстилки для корзинок, придававшие помещению праздничный вид. На столике в углу дремал компьютер.
– Теперь понятно, откуда у вашего пса такой наряд, – сказал Трой, оглядываясь. – А я было подумал, что он куплен в столичном магазине. Вы вкладываете сюда много сил и выдумки, Стейси.
– Это правда. – Что может быть интереснее, чем раскрывать свой творческий потенциал?
– Я уверен, вас ждет успех.
– Спасибо. – За деловым тоном Стейси хотела скрыть удовольствие от его похвалы. – У вас в доме тепло? – Она вытащила из коробки и критически осмотрела пальто темно-шоколадного цвета. – Это должно подойти.
– Да, отопительная система налажена.
– Хорошо, малыш не замерзнет. – Это прозвучало несколько бестактно, словно с ее точки зрения обогреву подлежал только щенок, а Трой, обеспечив его комфорт, мог со спокойной совестью вообще переселиться на улицу.
Стейси рассеянно сколупнула последнюю оставшуюся наклейку с покрытого голубым лаком ногтя. Остальные отклеились, когда она мыла собаку. Видимо, аппликации стали такой неотъемлемой частью ее образа, что без них она не чувствовала себя собой, испытывала неуверенность, говорила и думала двусмысленно. А может быть, ее сбивала с толку близость привлекательного мужчины…
– Конечно, мне бы не хотелось, чтобы мерзли вы. – Она постаралась успокоить дыхание. – Я возьму щенка на время, если хотите. Он сможет бегать и играть во дворе с Фэнгом, пока не найдется старый или новый хозяин. Фэнг не обижает других животных.
– Было бы замечательно, спасибо. Думаю, объявление в газете и в Сети поможет пристроить его побыстрее. – Трой охотно ухватился за ее предложение. – Меня не назовешь большим любителем собак. Но я оплачу все расходы по его содержанию, не беспокойтесь.
Или Стейси послышалось, или Трой действительно пробормотал под нос, что с большей охотой взял бы в домашние питомцы пулемет. Прежде чем она успела разобрать слова, мужчина добавил:
– Мне неловко, что обременил вас.
– Все нормально, надеюсь, мы найдем ему дом.
Стейси подумала, что щенку повезло. Трой явно не хотел брать его себе, да этого и нельзя требовать от человека, безразличного к собакам, каким бы великодушным он ни был. Принудительное сожительство не идет на пользу никому.
В холле Трой снова заговорил:
– Мне нужно идти. Остались дела, которые не успел доделать в выходные.
Его слова заставили Стейси опомниться. Она слишком увлеклась, не заметила, как пролетело время.
– А меня ждет швейная машинка. – Стейси всегда шила перед сном, заглушая стрекотом машинки грустные мысли о женщинах, проводящих вечера с любимыми мужчинами.
Но сегодня она, пожалуй, займется ногтями. Покрасит их в розовый цвет, украсит луной и звездами.