14 дней ада - страница 5



– Так, будто знаешь о них что-то, чего они сами не понимают.

Дэймон усмехнулся, и звук этого короткого смешка заставил меня слегка вздрогнуть.

– Возможно, – произнёс он, чуть наклоняясь вперёд. – Я наблюдательный. А ты… слишком легко читаешься.

– Читаюсь? – Я резко повернулась к нему.

– Да. Например, я вижу, как ты боишься.

– Что? – Голос дрогнул, и я сжала плед сильнее, словно он мог защитить меня от его слов.

Он усмехнулся и поднялся с кресла, лениво потянувшись.

– Дождь сегодня не прекратится. Переночуй здесь, а утром посмотрим, что с твоей машиной. Идёт?

Я застыла, чувствуя, как внутри поднимается волна тревоги.

Ночевать под одной крышей с ним? С мужчиной, который выглядел так, будто мог сломать меня одной рукой?

Это было… слишком странно.

А если он…

Я сглотнула, но мысль уже засела в голове.

Он внимательно наблюдал за мной, а затем провёл рукой по волосам, чуть растрепав их.

– Не переживай, – вдруг усмехнулся он, словно читая мои мысли. – Я не буду к тебе домогаться.

И, не сказав больше ни слова, вышел из гостиной.

Я смотрела ему вслед, не в силах даже моргнуть.

Боже.

Как он это делает?

Как ему удаётся угадывать мои мысли?

Или это просто так очевидно по моему лицу?

***

Через несколько минут он вернулся в гостиную, держа мой телефон в руке. Его походка была уверенной, движения расслабленными, но от этого мне становилось только тревожнее. Он был слишком большим для этой комнаты. Казалось, что пространство сжималось вокруг него, становясь тесным и удушливым.

Я сглотнула, когда он остановился напротив, его тёмные глаза смотрели прямо на меня.

– Вот твой телефон, – сказал он, протягивая его.

Я взяла устройство, стараясь избежать прикосновения к его руке. Телефон был холодным, экран потускнел от капель дождя, но, к моему разочарованию, сигнала всё ещё не было.

– Спасибо, – прошептала я, опуская взгляд, но чувствовала, как он продолжает изучать меня.

– Не за что.

Я подняла глаза – и замерла.

Он смотрел так, будто видел меня насквозь. Будто изучал каждую мою реакцию, каждую дрожь, каждую попытку казаться спокойной. Я плотнее закуталась в одеяло, надеясь, что он не заметит, как мои пальцы вцепились в ткань.

– Ты дрожишь, – заметил он, опираясь рукой на спинку дивана. Совсем близко.

Я чувствовала его тепло, даже не прикасаясь. Он был слишком… внушительным. Не просто высоким или сильным, а таким, чьё присутствие ощущалось физически.

– Наверху есть комната для гостей, – предложил он, чуть склоняясь ко мне.

Движение было почти незначительным, но я едва не вжалась в подлокотник, пытаясь увеличить расстояние между нами.

– Там тепло и сухо. Тебе стоит переночевать там.

– Нет, спасибо, – ответила я слишком резко, слова сорвались с губ, будто я боялась, что он решит за меня.

Его губы изогнулись в лёгкой усмешке, но глаза оставались напряжёнными.

– Элинор, – произнёс он моё имя так, что мурашки пробежали по коже.

Господи, даже моё имя в его устах звучало иначе.

– Я не кусаюсь, – добавил он.

Я сжала одеяло крепче.

Зато ты такой, что с тобой не нужно укусов, чтобы было страшно.

– Всё в порядке, правда, – упрямо повторила я, прижимая плед к себе, будто он был щитом от этого человека.

Он постоял ещё несколько секунд, словно обдумывая что-то, потом кивнул и выпрямился.

– Как хочешь, я не настаиваю, – сказал он наконец. – Но диван не такой удобный, как кровать.

С этими словами он направился к двери, но вдруг остановился, обернувшись через плечо.