А не пойти ли вам лесом, господин инквизитор?.. - страница 36
Он первым выбрался из кареты, следом за ним, уже предвкушая холодные капли, поднялась я. Но на ступеньках Ксавьер резко накинул плащ на мои плечи и... подхватил на ручки. Как маленькую девочку, под пятую точку.
Несколько секунд я перебывала в ступоре. Серьёзно?! Вы хотите сказать, что это худющее прыщавое недоразумение собралось таскать меня на руках?!
- Ксавьер! - в тишине переулка раздался свистящий шёпот герра Гардэна: - Что это?!
- Наша эксперт испугалась замочить ножки, - ехидно отозвался этот... этот недостойный человек!
В кармане фартука превредно захихикала Реса. Зараза хвостатая! Предательница!
- Отпусти меня! - заёрзала. Придумал он, ага! Больше никогда не буду помогать этому интригану!
К счастью, ливневые стоки в Руале работали на ура. Туфельки остались почти сухими, а плащ алхимика действительно хорошо защищал от дождя.
- Доброй ночи, фройляйн, - кивнул мне капитан, - что, не сидится вам в академии?
- Сидится, - буркнула в ответ, - если бы не некоторые...
- Понимаю, - с иронией отозвался герр Гардэн, - хорошо хоть, двух остолопов с собой не прихватил. Виен, он, конечно, хороший инквизитор и следак опытный, но сдаётся мне, это уже паранойя.
Ксавьер на оскорбление своего куратора только недовольно передёрнул плечами. Мол, сказали проверять - проверяем. Реса аккуратно выбралась из-под моей накидки и аки юркая крыса скользнула во дворы. Следом за ней отправились мы.
Этот район отличался от того, где мне довелось побывать утром. Трущобы. Узенькие деревянные домишки жались друг к другу, чередуясь связками с бельём, дикой яблоней и заборами домов поприличнее. Совсем ветхого жилья, к счастью, не было. Впрочем, чистая площадь у колодца и маленькая часовня наводили на мысль, что за окраиной города тоже присматривали. По крайней мере, эта часть города не казалась притоном бандитов и убийц. Просто кварталы для бедных.
Нищенку нашли у забора. Лицо несчастной было обезображено едкой кислотой и полностью утратило человеческий вид. Но убийце этим не ограничился - разбитый камнем затылок и стал причиной смерти.
Посмотреть я смогла... но один раз, и после уткнулась Ксавьеру в плечо, стиснув зубы. Господи Великий, зачем так?! За что?!
- Лицо стёрто напрочь, - устало отозвался один из криминалистов, - хорошая кислота была, сразу видно, готовился. Просто такую вещь не достать.
Оторвавшись от алхимика, я изумлённо смотрела, как криминалист зашептал, поднимая в воздух облако из горящих символов. Это... состав вещества?.. Интерес к неизведанному затмил даже тошноту и страх. Я обязательно должна понаблюдать за студентами!
- Её сначала облили кислотой, а потом несколько раз ударили по голове, - добавил второй, наблюдающий. Нас под дождём стояло пятеро: мы с Ксавьером, герр Гардэн, криминалист и ещё один, наверное, помощник. - Видимо, она долго не умирала, и убийце надоело ждать. Понять бы ещё, чем этому изуверу нищенка помешала...
- Ну, либо он моральный урод, который хотел самоутверждения, - начал Ксавьер, присаживаясь на колени рядом жертвой, - либо мы имеем дело не с нищенкой. Доктор Ронне, а есть на жертве украшения? Вы снимали перчатки?
Криминалист, в котором я узнала знакомого с дома Майсенов доктора, флегматично покачал головой:
- Ну, отчёт по телу будет позже, а перчатки... твоя правда, не обратил внимания, - и он нагнулся к рукам нищенки. Я тоже посмотрела. И вздрогнула.