Академия Хозяйственных ведьм, или Осенний отбор для генерала - страница 7



— Ну что вы такое говорите?! Разве замужество, и такое удачное, можно сравнивать с продажей лошадей?!

— Очень даже! — хмыкнула я. — Так что там от меня потребуется? 

— Пока лишь соблюдать приличия. А сейчас пройти на завтрак.

Я вздохнула. 

— Только очень тебя прошу, не затягивай корсет слишком туго. Я после болезни. Дышать трудно. 

   Шира понятливо кивнула. Все и так списали мой морковный выплеск вчера на болезнь, а потому сейчас буквально пылинки сдували. Особенно леди Визар. Очень уж ей не хотелось, чтобы такой дорогой товар в виде меня оказался испорченным.

   Когда манипуляции с моим одеванием были закончены, я посмотрела в зеркало. Вполне себе нормально выгляжу, если не считать того, что я как будто сбежала с какой-нибудь детской сказки про принцесс. Розовое облачко с рюшами. Прелестно… Хорошо хоть лицо не намалевали свеклой, и на том спасибо. Ну и за отсутствия парика отдельный плюсик в карму.

— Пойдемте… Сегодня вы вновь встретитесь с вашими подругами из академии. Жаль только, что у вас такие провалы в памяти… 

— Да уж… Действительно жаль.

   Будь здесь настоящая Ива Фокс, она, наверное, обрадовалась бы предстоящему общению. А вот я,  откровенно говоря, побаивалась. Да чего там! Паниковала по самые уши — не заячьи, свои! Ляпну чего-нибудь, и все враз узнают, что в теле Ивы совершенно другая девушка… Нет уж. Лучше прикидываться совсем больной и молчать, по-дурацки улыбаясь. Такой типаж вечно всех отталкивает. 

   Эх, знала бы я, что меня ждет, не строила бы таких оптимистичных планов…

***

— Жаренные в кляре крысиные хвостики под соусом «Бежаво» с томатами и зеленью… — передо мной опустилась тарелка с дымящимся угощением.

Я подумала, что ослышалась. 

— Чего-чего, простите? Утиные? У уток разве жарят хвосты? — поинтересовалась я у официантки. 

   Рядом со мной раздался язвительный смешок. Соседка уже вовсю пилила крысиную дрянь ножиком, отвратительно скрипя им по тарелке. 

— Крысиные, конечно же. Очень дорого! — улыбнулась официантка. 

— И очень заразно… — не удержалась я, по-новому уставившись на присутствующее под моим носом угощение. 

   Хвостики по форме угадывались. Как и томаты… Мне правда нужно это съесть, да? Кляра было много, можно представить, что это креветка…

Нет… Нет, не могу… Если съем такое, меня точно вырвет. 

— В чем проблема, Фокси? — раздался рядом насмешливый голос, исходивший изо рта знойной брюнетки. — Раньше ты любила это угощение. Как и все дорогое. 

— А-а… а у меня диета! — нашлась я. — Нужно беречь желудок после болезни. Жареное вредно, к тому же для сосудов. Можно мне заменить эти… лапки? То есть хвостики.

— Диета? — захлопала глазами официантка. — Наш повар был не в курсе… Но… Я ему передам. Он заменит.

— Ты чего? — шепнула мне блондинка, сидящая с другой стороны от меня. — Ты всегда их ела.

— Я ничего не помню, — просто ответила я, ощущая более доброжелательный настрой у девушки. — Даже всех вас… 

— И как зовут не помнишь?

Я кивнула. 

— И что произошло в библиотеке?

— Тоже. 

   За столом раздался разочарованный вздох. Видимо, все хотели услышать подробности произошедшего тогда в библиотеке. 

— Хорошо, что ты хотя бы выжила. Юли так и не удалось спасти… — грустно вздохнула девушка. — Кстати, меня зовут Изольда Миршал, но можно просто Иза. Мы… дружили с тобой.

— Спасибо. 

— А эта колючка — Тарьяна Веари.

Брюнетка снова усмехнулась, но ничего больше не сказала и продолжила есть.