Алиса В Зеркале - страница 6
В тишине она достала из бумажника карточку Марго, изучая её в тусклом свете лампы. «Если решите, что готовы вернуть себя, позвоните мне. Но только когда будете по-настоящему готовы к переменам».
Была ли она готова? Как бы выглядели перемены? И почему она вообще рассматривала возможность позвонить странной женщине, встреченной в туалете кафе, которая говорила об энергетических полях и делала предположения о её жизни?
Потому что эти предположения были правильными, ответил тихий голос внутри. Потому что впервые за годы кто-то увидел её – по-настоящему увидел – не только способный фасад, который она представляла миру, но истощённую женщину под ним, которая медленно исчезала.
Прежде чем смогла передумать, прежде чем рациональная мысль могла пересилить отчаянную надежду, Алиса достала телефон и набрала номер.
Прозвонило только один раз, прежде чем отличительный голос Марго ответил, как будто она ждала у телефона.
– Алло, Алиса. Я ждала вашего звонка.
ГЛАВА 3: СОПРОТИВЛЕНИЕ МОЗГА
«Когда ученик готов, учитель появляется». – Буддийская мудрость
«Я должна перенести встречу. Извини, я просто не могу прийти сегодня».
Алиса держала телефон между ухом и плечом, одной рукой печатая письмо, а другой тянясь за кофе. Еще одно утро, еще один жонглерский номер.
«Алиса, это уже третий раз, когда ты переносишь», – голос Марго оставался спокойным, но нес в себе нотку чего-то, что заставило Алису остановиться – не осуждения именно, а ясности. «Интересно, что происходит».
Прошло две недели с их странной встречи в туалете кафе. Две недели, в течение которых Алиса металась между отчаянным желанием перемен и парализующим страхом перед ними. Она звонила Марго той первой ночью, назначила встречу, а затем отложила ее. Дважды. Теперь в третий раз.
«Просто много дел на работе», – объяснение было автоматическим. «Отчеты конца квартала».
«Понятно», – ответила Марго тоном, который подразумевал, что она видела гораздо больше, чем говорила Алиса. «И интересно, не является ли 'слишком занята' частью паттерна, который нам нужно изучить».
Алиса почувствовала вспышку раздражения. Кто такая эта женщина, чтобы ставить под сомнение ее вполне законные причины? Она действительно была завалена работой – начальник добавил двух новых клиентов к ее рабочей нагрузке, у Софии приближался дедлайн научного проекта, а мама звонила трижды вчера по поводу лекарств отца.
«Я не избегаю ничего», – сказала Алиса защищаясь. «Я просто…»
«Ставишь себя на последнее место», – закончила за нее Марго. «Как всегда».
Слова попали в цель с неуютной точностью. Раздражение Алисы угасло, сменившись тем странным чувством узнавания, которое она испытала при их первой встрече.
«Я не знаю, как ставить себя на первое место», – призналась она тихо, удивляя себя честностью. «Всем что-то от меня нужно».
«Да», – согласилась Марго. «И тебе тоже что-то от тебя нужно. Вопрос в том, позволишь ли ты себе это получить».
Алиса закрыла ноутбук, внезапно устав от писем и таблиц, которые все равно будут там завтра, и послезавтра, и после послезавтра.
«Когда я могу к тебе прийти?» – спросила она.
«У меня есть окно сегодня в четыре», – сказала Марго, как будто она держала это время все время.
«Я буду там», – пообещала Алиса. На этот раз она имела это в виду.
Офис Марго не был тем, что ожидала Алиса. Основываясь на их встрече в кафе, она представляла что-то более… мистическое. Кристаллы, возможно, или ловцы снов. Вместо этого она оказалась в элегантно обставленном пространстве, которому удавалось одновременно чувствоваться профессиональным и глубоко приглашающим.