Армянский язык по диалогам. Практический курс. 5000+ слов. Часть 2 - страница 14



5. Ինքս կփոխեմ, մեր ավտոտնակում:

6. Ինչո՞ւ ոչ տեխսպասարկման կայանում:

7. Ուզում եմ մի քիչ գումար խնայել:

8. Լավ, բայց աշխատիր մեքենան չփչացնել:

* * *
Переведите на армянский язык:

1. Давай найдём магазин автозапчастей!

2. Что ты хочешь купить?

3. Моторное масло.

4. Кто будет его менять?

5. Я сам, в моём гараже.

6. Почему не на станции техобслуживания?

7. Я хочу сэкономить немного денег!

8. Хорошо, но постарайся не сломать машину!

218. В этом городе есть автосалоны?

– В этом городе есть автосалоны?

Այս քաղաքում ավտոսրահ կա՞:

Айс кахакум автосрах ка?

– Только один. Он в центре города. Почему ты спрашиваешь?

Միայն՝ մեկը: Այն քաղաքի կենտրոնում է: Ինչո՞ւ ես հարցնում:

Миайн мэкэ. Айн кахаки кэнтронум э. Инчу эс харцнум?


– Потому что хочу купить машину.

Որովհետև ուզում եմ մեքենա գնել:

Воровхэтев узум эм мэкэна гнэл.

– Новую или подержанную?

Նո՞ր, թե՞ օգտագործած:

Нор тэ огтагорцац?


– Пока не решил. Какие марки машин там есть?

Դեռ չեմ որոշել: Ի՞նչ մակնիշի մեքենաներ կան այնտեղ:

Дэр чем ворошел. Инч макниши мэкэнанэр кан айнтэх?

– Разные. Отечественные и импортные.

Տարբեր: Հայրենական և արտասահմանյան:

Тарбэр. Хайрэнакан ев артасахманйан.


– Они могут предложить тест-драйв?

Նրանք կարո՞ղ են թեստ-դրայվ առաջարկել:

Нранк карох эн тэст-драйв араджаркэл?

– Да. И кредит на покупку машины.

Այո: Նաև ավտովարկավորում:

Айо. Наев автоваркаворум.

* * *
Новые слова из диалога

218 – երկու հարյուր տասնութ – ерку харьюр таснут – двести восемнадцать

ավտոսրահ – автосрах – автосалон

օգտագործած – огтагорцац – подержанный

մակնիշի – макниши – марки (մակնիշ – макниш – марка)

մեքենաներ – мэкэнанэр – машин (մեքենա – мэкэна – машина)

հայրենական – хайрэнакан – отечественный

արտասահմանյան – артасахманйан – импортный

թեստ-դրայվ – тэст-драйв – тест-драйв

առաջարկել – араджаркэл – предложить

ավտովարկավորում – автоваркаворум – кредит на покупку машины

* * *
Прочитайте и переведите:

1. Այս քաղաքում ավտոսրահ կա՞:

2. Միայն՝ մեկը: Այն քաղաքի կենտրոնում է: Ինչո՞ւ ես հարցնում:

3. Որովհետև ուզում եմ մեքենա գնել:

4. Նո՞ր, թե՞ օգտագործած:

5. Դեռ չեմ որոշել: Ի՞նչ մակնիշի մեքենաներ կան այնտեղ:

6. Տարբեր: Հայրենական և արտասահմանյան:

7. Նրանք կարո՞ղ են թեստ-դրայվ առաջարկել:

8. Այո: Նաև ավտովարկավորում:

* * *
Переведите на армянский язык:

1. В этом городе есть автосалоны?

2. Только один. Он в центре города. Почему ты спрашиваешь?

3. Потому что хочу купить машину.

4. Новую или подержанную?

5. Пока не решил. Какие марки машин там есть?

6. Разные. Отечественные и импортные.

7. Они могут предложить тест-драйв?

8. Да. И кредит на покупку машины.

219. В вашем хозтоварном магазине продаются алмазные круги?

– В вашем хозтоварном магазине продаются алмазные круги?

Ձեր տնտեսական ապրանքների խանութում ալմաստե սկավառակներ վաճառվու՞մ են:

Дзэр тнтэсакан апранкнэри ханутум алмастэ скаваракнэр вачарвум эн?

– Да, все размеры, от крошечных до гигантских.

Այո, բոլոր չափսերի՝ սկսած ամենափոքրից մինչև հսկայական:

Айо, болор чапсэри, сксац амэнапокриц минчев хскайакан.


– Есть ли шлифовальные круги размером четырнадцать дюймов?

Արդյոք կա՞ն 14 դյույմ (մատնաչափ) չափսի հղկման սկավառակներ:

Ардйок кан 14 дьюйм (матначап) чапси ххкман скаваракнэр?

– Да, семь евро за штуку. Они понизились в цене.

Այո, մեկ հատը յոթ եվրո: Դրանց գինը նվազել է:

Айо, мэк хатэ йот евро. Дранц гинэ нвазэл э.


– Каков максимальный размер таких кругов?

Ո՞րն է այս սկավառակների առավելագույն չափսը:

Ворн э айс скаваракнэри аравэлагуйн чапсэ?

– Двадцать дюймов. Они доступны на заказ. Мы можем сделать доставку.