Армянский язык по диалогам. Практический курс. 5000+ слов. Часть 2 - страница 2
զամբյուղ – замбьюх – корзина, корзину
սայլակ – сайлак – тележку, тележка
գնենք – гнэнк – купим (գնել – гнэл – купить)
բաժանվենք – бажанвэнк – разделимся (բաժանվել – бажанвэл – разделиться)
եվս – евс – еще
կգնամ – кгнам – пойду (գնալ – гнал – идти)
դրամարկղի – драмаркхи – кассы (դրամարկղ – драмаркх – касса)
1. Սուպերմարկետ մտնե՞նք:
2. Այո, մեզ մթերք է հարկավոր:
3. Գնումների զամբյուղ վերցնե՞մ:
4. Ոչ, սայլակ վերցրու: Շատ բան պետք է գնենք:
5. Այդ դեպքում արի բաժանվենք: Եվս մեկ սայլակ վերցրու:
6. Հիանալի գաղափար է: Դու գնա այն կողմ, իսկ ես կգնամ այս կողմ:
7. Որտե՞ղ ենք հանդիպում:
8. Դրամարկղի մոտ:
1. Зайдём в супермаркет?
2. Да, нам нужны продукты.
3. Взять корзину для покупок?
4. Нет, возьми тележку. Нам надо многое купить!
5. Тогда давай разделимся. Возьми ещё одну тележку!
6. Отличная идея! Ты иди туда, а я пойду сюда!
7. Где встречаемся?
8. У кассы!
201. Что мне купить в супермаркете?
– Что мне купить в супермаркете?
Ի՞նչ գնեմ սուպերմարկետից:
Инч гнэм супэрмаркэтиц?
– Капусту и лук. Знаешь, где их найти?
Կաղամբ և սոխ: Գիտե՞ս, թե որտեղ են:
Кахамб ев сох. Гитэс, тэ вортэх эн?
– Да, в отделе овощей и фруктов. Что ещё?
Այո, բանջարեղենի և մրգի բաժնում: Էլ՝ ի՞նչ:
Айо, банджарэхэни ев мрги бажнум. Эл инч?
– Сыр и йогурт. Это в молочном.
Պանիր և յոգուրտ: Դրանք կաթնամթերքի բաժնում են:
Панир ев йогурт. Дранк катнамтэрки бажнум эн.
– Коровье молоко тоже купить?
Կովի կաթ նույնպես գնե՞մ:
Кови кат нуйнпэс гнэм?
– Да. И ещё зайди в отдел морепродуктов. Купи свежую рыбу.
Այո: Նաև գնա ծովամթերքի բաժին: Թարմ ձուկ գնիր:
Айо. Наев гна цовамтэрки бажин. Тарм дзук гнир.
– Куплю. А ты что купишь?
Կգնեմ: Իսկ դու ի՞նչ ես գնելու:
Кгнэм. Иск ду инч эс гнэлу?
– Хлеб, мясо и напитки.
Հաց, միս և ըմպելիքներ:
Хац, мис ев эмпэликнэр.
201 – երկու հարյուր մեկ – ерку харьюр мэк – двести один
սուպերմարկետից – супэрмаркэтиц – в супермаркете, из супермаркета (սուպերմարկետ – супермаркет)
կաղամբ – кахамб – капуста
սոխ – сох – лук
յոգուրտ – йогурт – йогурт
կաթնամթերքի – катнамтэрки – молочном, молочный (կաթնամթերք – катнамтэрк – молочные продукты)
կովի – кови – коровье
ծովամթերքի – цовамтэрки – морепродуктов (ծովամթերք – цовамтэрк – морепродукты)
ըմպելիքներ – эмпэликнэр – напитки
1. Ի՞նչ գնեմ սուպերմարկետից:
2. Կաղամբ և սոխ: Գիտե՞ս, թե որտեղ են:
3. Այո, բանջարեղենի և մրգի բաժնում: Էլ՝ ի՞նչ:
4. Պանիր և յոգուրտ: Դրանք կաթնամթերքի բաժնում են:
5. Կովի կաթ նույնպես գնե՞մ:
6. Այո: Նաև գնա ծովամթերքի բաժին: Թարմ ձուկ գնիր:
7. Կգնեմ: Իսկ դու ի՞նչ ես գնելու:
8. Հաց, միս և ըմպելիքներ:
1. Что мне купить в супермаркете?
2. Капусту и лук. Знаешь, где их найти?
3. Да, в отделе овощей и фруктов. Что ещё?
4. Сыр и йогурт. Это в молочном.
5. Коровье молоко тоже купить?
6. Да. И ещё зайди в отдел морепродуктов. Купи свежую рыбу.
7. Куплю. А ты что купишь?
8. Хлеб, мясо и напитки.
202. У вас продаётся мёд в стеклянных бутылках?
– У вас продаётся мёд в стеклянных бутылках?
Ձեզ մոտ ապակյա շշերով մեղր վաճառվու՞մ է:
Дзэз мот апакйа шшеров мэхр вачарвум э?
– Нет, он в стеклянных банках или пластиковых контейнерах.
Ոչ, այն ապակյա բանկաների կամ պլաստմասսե կոնտեյներների մեջ է:
Воч, айн апакйа банканэри кам пластмассэ контэйнэрнэри мэдж э.
– Какой сорт мёда лучший?
Մեղրի ո՞ր տեսակն է լավագույնը:
Мэхри вор тэсакн э лавагуйнэ?