Башни витаров - страница 7
– Ты как будто не мог находиться в лесу: посыльный, завтрак, рубашка… Но я видел именно тебя! Я верю своим ушам, своему носу, а еще больше – своим…
– Своим глазам, – уныло закончил фразу Синигир, – я уже слышал.
На балконе вновь повисла тишина, нарушаемая лишь веселым пением птиц, которые благополучно вернулись, позабыв о громкоголосом госте.
– Что же нам делать? – через несколько минут хором воскликнули зверолов и охотник.
Но ответ не находился – они опять сидели в задумчивости за изящным столиком и опять молчали.
Пели птицы, во всю мощь сияло солнце на ясном синем небе. Утро вступило в свои права.
Синигир, наконец, решился. Он заговорил, тщательно взвешивая каждое слово – общение с Тимшей давало о себе знать:
– Слушай, ты прав: нам стоит спросить совета у кого-нибудь опытного и мудрого.
– Ты согласен со мной? – польщенный юный зверолов не скрывал радости.
– Но найдем ли мы таких людей в Синем лесу и в его окрестностях? Кто нам поможет? Звероловы? Охотники? Дровосеки? Собиратели? – охотник предлагал собеседнику право выбора.
И смышленый юноша не обманул его ожиданий, сказав:
– Нам нужен кто-то умный и незаинтересованный.
– Верно, – с готовностью согласился охотник, – незаинтересованный.
Синигир зашагал по балкону широкими шагами, так топая, что зверолов стал переживать за судьбу посуды: чашечки и тарелочки позванивали, словно жаловались на неуважительное отношение.
Наконец охотник остановился и заговорил:
– Как ты относишься к путешествиям?
– Никак… я не знаю: никогда не путешествовал, – стараясь скрыть смущение, признался зверолов.
– Пора исправлять положение! Поверь: и за пределами Синего леса есть, что посмотреть.
– Но я не собираюсь… за пределы. Зачем мне путешествовать?
– Ты же сам сказал: нам необходим совет опытного и мудрого человека.
– Ну, сказал. И что же?
– Я предлагаю тебе отправиться завтра же в Дювон, чтобы раскрыть тайну твоего сегодняшнего приключения. Если, конечно, тебя устроит мое общество, и, если задачка не утратила еще… хм… смысла.
Тимша, привстав, смотрел на Синигира во все глаза – сейчас охотник видел не известного зверолова, поймавшего барса, а любопытного, изумленного заманчивым предложением мальчишку, не заметившего насмешки, содержащейся в последних словах Синигира.
Наконец юноша обрел дар речи, но только, чтобы задать один короткий вопрос:
– В Дювон?
– В Дювон! В Дювон! В чудный великолепный город! О! Ты увидишь огромный дворец с пятью разноцветными таинственными башнями, в которых хранятся древние сокровища. В Дювоне живет верховный Бескид – правитель всех окрестных земель. В Дювоне растут чудесные розы невообразимых размеров и расцветок и красивейшие леревья, есть причудливые фонтаны, замечательные домики с цветными крышами и круглыми окнами. А еще – золотые статуи благородных карагаев – рыцарей-всадников на волшебных конях-котоврасах, прекрасных и ужасных одновременно!
Тимша завороженно слушал. Конечно, он мечтал увидеть Дювон, прекрасный Золотой город, грезил о походах в Неприступные скалы или в северные Бурые пустоши, но даже не надеялся, что его желания осуществятся вот так, прямо завтра. К тому же отправиться в дальний путь с Синигиром – сомнительное удовольствие. Но, с другой стороны, охотник – опытный путешественник, с таким в дороге впросак не попадешь.
– Решайся, решайся, зверолов, – видя на лице юноши отражение внутренней борьбы, настаивал Синигир, – конечно, путешествие потребует отваги и хорошей подготовки.