Ближе к полудню - страница 8



А ноги у него не идут…

Споткнулся о камешек.

Если бы не тетушка – упал бы.

Теперь Окен видит – в машине на заднем сиденье очень красивая женщина, куда там матери Бакыта!

Строгий черный костюм, платок с огромными алыми розами, белое, как луна, лицо.

Женщина крутит ручки, но никак не может открыть дверцу.

Кто эта женщина?

Почему у нее на глазах слезы, как и на глазах Окена?

Дверца наконец поддается.

Красивая женщина выходит из машины и берет Окена на руки. Она что-то спрашивает, но у Окена нет слов.

Он сжимает руки женщины своими маленькими руками.

Изо всех сил, со всей нежностью.

Ведь это мамины руки.

Эта прекрасная женщина – мама.

Они сидят в юрте. Окен не может отвести от мамы глаз.

Как же это он мог столько дней жить без мамы?

Отец вносит в юрту чемодан, узелки.

Тетушка перебирает новые, привезенные из большого города вещи, восхищается.

А мама и Окен видят только друг друга.

– Алдынга кетейин, ты соскучился?

Алдынга кетейин – “пусть я умру первая” – так говорят киргизские матери своим детям. Так матери любят.

– Мама, мама! Ты теперь никуда никогда не уедешь? Ладно?

– Нет, каралдым!

– Ты будешь теперь со мной?

– Да, каралдым.

– Каждый день?

– Каждый день, каралдым.

Окен тихонько смеется.

Ему несказанно хорошо.

Даже глаза закрыл.

Он так устал сегодня.

– Мама, а уже полдень?

– Полдень, жеребенок мой.

– А ты приехала ближе к полудню? Мама…

Окен открыл глаза, в глазах тревога,

– А если приедет дядя Саяк? Ты не уедешь с ним, как уезжает папа?

– Не понимаю.

Отец громко смеется.

– Мама, ты не поедешь следом за дядей Саяком?

– О нет, жеребенок мой! Мы все будем дома. Будем отца за усы дергать.

Отец смеется громче прежнего.

Мальчик глядит на маму. У него счастливые глаза. Он смеется.

Они все смеются: папа, мама и Окен.


ДЕТСКИЙ ПРАЗДНИК


I


У Эльдара была обыкновенная домашняя мышка.

Он держал ее в клетке из тонкой проволоки, которую смастерил вместе с другом Турдубеком.

Клетка получилась по всем правилам.

Только дверцу приделали сверху, чтобы мышка ненароком не выбралась наружу.

Так у Эльдара нашлось новое занятие.

Подальше от глаз бабушки он держит мышку в чулане Абаша-соседа.

Хотя мышка была малюсенькой, но бабушка при виде ее всегда пугалась, поэтому мальчик выбрал пустующий чулан соседа.

Бабушка говорит, что Абаш приходится им по роду близким человеком.

Года два назад по соседству с ними он построил дом с железной крышей.

Но не живет в нем: чабанствует в горах.

Чабанствует почти постоянно: зимой, весной, летом осенью.

Бабушка говорит, что в доме будут жить его дети, когда подрастут и приедут сюда учиться в школу.

Вот и получается, что пока дом дяди Абаша пустует.

И все же Эльдару нельзя ходить туда без спросу.

Поэтому до пустого чулана соседа он протоптал свою тропинку.

Тропинка начинается у задней укромной калитки их двора, проходит мимо стены глинобитного дувала и ведет к задней калитке дяди Абаша.

Каждый раз, как только Эльдар выходит из калитки, тут же за ним следует дворняжка.

Ей было интересно следить за знакомым мальчиком.

Он туда редко ходит, мало того, иногда дворняжку отгоняет.

Эту территорию огородили со всех сторон специально, чтобы никто из четвероногих не смел там появляться.

А тут был удобный случай попасть туда – следовал за знакомым мальчиком, который сам изволил нарушить общеизвестный запрет.

Однажды старший брат привез ему из леса сову.

Он поймал ее случайно: ставил в лесу силки на куропаток, а попалась сова.