Цена волшебства - страница 5



Как-то очень уж беззаботно это сказал Том. Смотрел он при этом прямо мне в глаза.

Я попятилась и уперлась спиной в каменную стену.

5. Глава 5

5

Сэл молчал. Он нахмурился и сопел сейчас, как ежик у бабушки на даче:

– Я пойду с вами.

– Зачем? Ты устал, не спал. Отдохни лучше.

– Нет.

Молчание. Мальчишки глядели друг другу в глаза. И все вокруг сейчас понимали, что происходит.

– Ла-а-адно, – протянул Том. – Оставайтесь оба. Только свою постель я отдал Нэду. Пусть спит на полу.

Я не хотела даже думать, какие планы Тома сейчас были нарушены. Я понимала, что нужно наверх, но теперь меня точно никто не отпустит, провожатого не даст. А сама я наверняка заблужусь в катакомбах.

Я сползла по стене прямо там, где стояла. Подтянула колени, обняла их руками. Меня трясло. Зубы клацали так, что казалось, вот-вот эхо подхватит этот звук.

Нервное потрясение и подземный холод.

– Вот, – Сэл протягивал мне темную бесформенную хламиду.

Я кое-как поднялась. Взяла.

– Спасибо.

Это оказалось длинное мужское пальто. Размера такого, что мне удалось в него укутаться.

Ноги не держали, и я вновь подперла стенку.

– Как тебя зовут?

– Сэл, – мальчик пожал плечами.

– А настоящее имя?

Я знала, что современные подростки любят переиначивать имена на иностранный манер.

– Сэлвин, – пробубнил недовольно Сэл. – Только не говори никому. Засмеют.

Я махнула рукой. Не хочет говорить, не надо.

– А почему вы все здесь? Где ваши родители? Или опекуны. Здесь что, сбежавшие из дому? Но неужели так жить лучше, чем в семье. Какой бы плохой она не казалась?

Сэл хмыкнул.

– Здесь практически ни у кого нет родни. Кто-то сгинул от мора, другие выгнали ребенка, чтобы не кормить лишний рот. Последний год был тяжелым. Да и в этом такая засуха. Если б не маг, урожая бы не было. Тяжело бы пришлось, – Сэл вздохнул каким-то своим мыслям. – Том и мальчишки – вот наша семья. Мы заботимся друг о друге. Добываем еду, делим на всех.

Странные вещи он говорил. Этот маленький, но такой серьезный Сэл. Какими людьми нужно быть, чтобы выгнать ребенка на улицу. Да и куда смотрят органы опеки?

Опять он упомянул какого-то мага. Да и меня все тут ведьмой звали.

– Сэл, а почему меня все ведьмой называли?

Мальчик удивленно поднял брови.

– А разве нет? Ты же ведьма. И Нэда вылечила.

– Ладно-ладно. Но почему люди на улице на меня кричали. Требовали на костре сжечь…

– А… В засухе, что случилась, все обвиняли ведьм. Что это они хотят погубить честных жителей, заморить голодом. Но это не ты, я теперь знаю. Ты добрая ведьма. Ты не пожелаешь плохого никому.

– Но они почему на меня набросились?

Сэл как-то странно покосился в мою сторону.

– А ты не местная, да?

Я была вполне местная. Шла по родному городу. Жила я в другом районе, но в этом подруга снимала квартиру. И я бывала здесь частенько. Вот только ничего необычного раньше никогда не замечала. Ни странно одетых людей, ни такого количества беспризорников.

Объяснять это все мне показалось бесполезным занятием, и я просто кивнула.

Сэл облегченно выдохнул. Ответ его устроил.

– Посмотри на нас, – он указал рукой на себя, потом махнул на мальчишек, что все еще стояли около постели больного. Переживали. – Темные волосы, черные глаза, смуглая кожа.

Я присмотрелась к ребятам. Все было так.

– А ты, словно зимняя фея, – мечтательно протянул Сэл. – Я никогда не видел таких светлых волос. А твоя кожа…

Я глянула на руку. Помыться бы. От меня все еще несло помойкой. Но в остальном Сэл был прав. Я сильно отличалась внешне от ребят. Да и на улице все «добрые жители» тоже были смуглые и черноволосые.