Дар Ариэн - страница 5
– Это место… оно особенное, – прошептала она, ощущая, как её дар откликается на магию алтаря.
Цзянь отпустил её руку и сделал шаг вперёд.
– Здесь, много лет назад, боги оставили свою силу. Это был акт создания, но и акт забвения. Они создали жизнь, а затем оставили её, забыв о своих созданиях. Это место – начало пути многих демонов. Здесь мы стали теми, кто мы есть, – его голос звучал с горечью и сожалением.
Ариэн смотрела на алтарь, ощущая глубокую печаль. Она видела в этом месте и красоту, и боль. Она понимала, что здесь было нечто важное, что изменило ход истории. Она посмотрела на Цзяня.
– Ты хочешь, чтобы это изменилось, чтобы демоны больше не страдали из-за того, что случилось здесь? – спросила она.
Цзянь кивнул, его глаза встретились с её взглядом.
– Да. Я хочу, чтобы у демонов был шанс на жизнь без боли и отчаяния. Но для этого мне нужны те, кто видит мир иначе. Такие, как ты, Ариэн. Ты можешь помочь нам изменить всё, – сказал он, и в его голосе снова прозвучала надежда.
Ариэн долго молчала, обдумывая его слова. Она видела в этом месте нечто большее, чем просто древний алтарь. Она видела возможность для перемен, для исправления того, что было забыто богами. Она глубоко вдохнула и, наконец, произнесла:
– Я помогу тебе, Цзянь. Но ты должен обещать, что всё, что мы сделаем, будет во благо всех – и смертных, и демонов.
Цзянь улыбнулся, и в его глазах вспыхнула искра благодарности.
– Я обещаю, Ариэн. Вместе мы изменим этот мир.
Они стояли на поляне, окружённые магией и древними деревьями, и в этот момент Ариэн почувствовала, что её жизнь действительно изменилась. Вдруг тишину прорезал низкий, угрожающий звук, доносящийся из глубины леса. Цзянь резко обернулся, его глаза сузились.
– Мы не одни, – прошептал он, и его голос стал жёстче. – Кто-то пришёл сюда следом за нами.
Ариэн почувствовала, как холодный страх пробежал по её спине. Из темноты начали появляться силуэты, и в их глазах светилось что-то зловещее. Она сделала шаг назад, но Цзянь крепко сжал её руку.
– Беги, Ариэн, – сказал он, и его голос был полон решимости. – Я их задержу. Но если что-то случится, ты должна найти другой путь.
Её сердце забилось сильнее, и прежде чем она успела ответить, лес вокруг них начал заполняться зловещими фигурами.
Начало путешествия
Наступило утро, и Ариэн поняла, что ей больше нельзя медлить. Она вспомнила, как прошлым вечером Цзянь пришёл к ней и рассказал о таинственной Чаше Энергии – могущественном артефакте, способном восстановить равновесие магии и изменить баланс сил в грядущем конфликте. Цзянь объяснил, что именно её дар – способность видеть структуру магии и уязвимые места в ней – может помочь найти и активировать Чашу. Эта новость перевернула спокойную жизнь Ариэн, но в то же время дала ей возможность осознать, что она призвана к большему, чем просто лечить людей в деревне.
Она быстро собрала всё необходимое: пару амулетов, лекарственные травы и старинный компас, доставшийся от матери. Теперь, когда утреннее солнце окрасило небо тёплым светом, Ариэн вышла за порог родной деревни Эльмур. Следом шёл Цзянь – высокий мужчина с тёмными волосами и красными глазами, в которых мерцала смесь напряжения и решимости. Девушка осознала, что отныне их пути связаны одной целью, и в глубине души почувствовала страх и любопытство одновременно.
Прошло несколько дней, в течение которых дорога казалась бесконечной. Тропы петляли между холмами и редкими перелесками, то уходили в низины, то взбирались на возвышенности. Шагая рядом с Ариэн, Цзянь то и дело останавливался, чтобы показать ей, как ориентироваться по солнцу или по звёздам, а заодно и приоткрывал ей тайны магических потоков, которые сам когда-то изучал. Несмотря на то что они только недавно познакомились, путешествие сблизило их: они вместе разжигали ночной костёр, вместе разделяли скудную еду и беседовали о том, чем жил каждый из них до этой встречи.