Дары демона - страница 6



Медленно вдохнул и выдохнул. Наконец настал этот день.

Как встретят родные? Как жила всё это время без меня Корнелия?

Наверняка выросла красавицей. А Сэн, скорее всего, такой же напыщенный придурок, каким и был. И… отец…

Я сглотнул, разжал кулак, и несколько секунд смотрел на стилизованный золотой щит, в который впивались четыре стрелы, и положил кулон в карман.

По пути к кабинету директора я встретил Мао, который попросил поторопить его братьев, что засели в комнате Кайрина.

Почему сам не сходил? Как-то он странно себя вёл по отношению к Каю. Или кажется?

Я постучал. Послышался голос.

– Войдите.

Передо мной открылась презабавная картина. Двое братьев с абсолютно идентичной внешностью: худощавые, невысокого роста, с чёрными волосами до плеч, в абсолютно разной одежде с непередаваемым недовольством на лицах разглядывали друг друга.

Один из них был одет более-менее прилично: в тёмно-фиолетовый костюм с блеклой рубашкой. Яркой деталью был лишь фиолетовый галстук. Второй же был выряжен в нечто ужасающее: безумно яркая блуза с огромным жабо настолько притягивала взгляд, что всё остальное, хотя тоже не отличалось скромностью, на его фоне просто терялось.

Я едва удержался, чтобы не прыснуть, воочию увидев “Кая” в этом потешном наряде. Но я смог остаться внешне спокойным и, приподняв брови, спросил, смотря на того брата, что был в яркой блузе:

– Кай?

Второй брат, что был в нормальной одежде, брезгливо поморщился:

– Издеваешься, да?

– О, так это не ты? Странно… – протянул я.

Что ж, я никогда бы не спутал этих двоих. Как по мне, это было невозможно: у них были слишком разные характеры. Впрочем, в чём-то они всё же были похожи: ни один из них, практически никогда, не был искренним. Хотя, казалось, Кай не замечал фальши в своём брате-близнеце. Ну а я не стал подливать масла в огонь. Сами разберутся. Или нет. В любом случае лезть в дела Ниро – последнее, что надо Массвэлу.

– Он никогда не сможет тягаться со мной в изысканности одежды! – пафосно заявил Хэйрин, поправляя складки своего безумного воротника.

Кайрин посмотрел на меня взглядом мученика, словно говоря: “Представляешь, что мне приходится терпеть”, – и начал спорить с Хэйрином по поводу его внешнего вида.

– Порталы готовы к перемещению. Вас просили поторопиться, – прервал я начавшуюся перепалку.

Меня презабавило, как по дороге к порталу Кайрин поглядывал на меня, не решаясь спросить, серьёзно ли я их перепутал. Затем он прищурился, явно что-то замышляя. Но не то чтобы у него прокатил один из его фокусов. Не со мной. Пусть только попробует.

Через пять минут мы втроём стояли перед кабинетом директора.

Вскоре подошли и Мао с лордом Ниро. Они выглядели похоже, даже выбранная для приёма одежда в чём-то имела неуловимое сходство. Кай нахмурился, когда увидел старшего брата, но пытался не показывать своего недовольства. Тщетно. Даже дураку стало бы понятно, что между ними что-то произошло.

Через кабинет директора мы зашли в потайную дверь и оказались в спальне, где на полу светилась печать перемещения. Пройдя сквозь неё, мы очутились в ещё одной комнате, откуда уже переместились во дворец.

Здесь было красиво. Холодные серебряные оттенки преобладали, а золото делало рисунки на стенах и потолках какими-то возвышенными, словно не от мира сего. Фрески изображали битвы, некоторые очень подробно.