Детективное агентство «Пух и Прах» - страница 7



– Сюда, пожалуйста, нам ещё бумаги нужно будет заполнить. Если вы и я… И мы… – он окончательно запутался от волнения, – заключим договор.

Девушка осторожно села на край предложенного стула и расстегнула застёжку дорогого плаща. Её наряд был траурно скромным, но элегантным, подчёркивающим прекрасную фигуру. Некромант пожурил себя за неподобающие мысли и отошёл подальше, к окну, сел на подоконник. Полы пальто компрометирующе разошлись, привлекая внимание к экстравагантным розово-серым брюкам, и Вилен неловко закинул ногу на ногу, стараясь сделать вид, что ничего необычного не происходит. Эллеонор, впрочем, было не до его брюк. Она сложила руки на бархатной сумочке и посмотрела на горе-компаньонов.

– Я получила ваше приглашение, но скрыла от тётушки. Как вы понимаете, сейчас она не в том состоянии, чтобы давать ей пустые надежды. Леди Фейт тяжело переносит траур, а соискателей на вознаграждение слишком много и действуют они в своих интересах. Мне же нужны люди, которые будут действовать в моих.

Вилен и Эдвард переглянулись. Эллеонор замолчала, словно взвешивала что-то про себя.

– Правда, я ожидала кого-то… постарше. Вы действительно детективное агентство? – Она красноречиво посмотрела на полки с заказами, мазями, травами, хрустальными шарами нескольких размеров и одним пыльным черепом, покоившимся на стопке книг.

– Да, – преувеличенно убедительным тоном, каким обычно врут, ответили парни. Эллеонор подозрительно повернулась. Вареник добавил: – Мы профессионалы широкого профиля. Это наше главное конкурентное преимущество.

– И много дел вы уже раскрыли?

Вилен открыл рот, но, к счастью, Эдвард оказался быстрее:

– Это коммерческая тайна.

Она, конечно, не поверила, но вздохнула, сдаваясь.

– Что ж, не скрою, после вашего письма у меня были другие ожидания. Самое привлекательное для меня пока в том, что вы – оборотень, а вы – некромант, – племянница баронета указала на диплом с отличием, хвастливо висящий над столом. – Думаю, у нас всё же есть шансы, а у меня для вас – одно пикантное предложение.

– Какое же? – Вареник ревниво сложил на груди руки. Откровенность девушки затмила даже её платёжеспособность: критику любимого детища он не воспринимал.

– Ничего неприличного, не подумайте. Впрочем… Такое дело… Я подозреваю, что в смерти моего дяди виновен кто-то из семьи. Если это так, ни один из сторонних детективов не раскроет правды. Скоро семья соберётся на похороны и оглашение завещания, это самое лучшее время, чтобы затеряться среди Фейтов и найти виновного.

– Затеряться?

– Да. Вы, – она нахмурилась и кивнула Вилену, – ну скорее, вы приедете в поместье, как мой дальний родственник, кузен. Проверять никто не будет, а Фейты не настолько дружны, чтобы собираться часто. Расходы на поездку и… – Элеонор остановилась взглядом на его испорченных брюках, некроманту сильно захотелось приобщиться к родной стихии и провалиться сквозь землю, – и на всё, что понадобится, я беру на себя. В случае успеха вы получите обещанное леди Фейт вознаграждение.

– Поехав с вами, мы фактически откажемся от ежедневного заработка, – Вареник нахально мотнул головой на пресловутые заказы.

– Что ж… Сорок мидинов в день, надеюсь, покроют ваш ущерб?

– Нет, – заявил оборотень, заметив, как кивает Вилен. – Но мы не можем оставить в беде леди и готовы вам помочь.

– Вы невероятно галантны, – насмешливо похвалила девушка, вставая со стула. Она расстегнула сумочку и достала небольшой конверт. – Здесь вся информация для вас и деньги на подготовку. До свидания, Эдвард, магистр Мирт.