Девятая дочь великого Риши - страница 6



- Нет, они помнят! Сёстры постоянно говорят мне об этом! Они строго настрого запретили мне покидать дворец! - начинаю объяснять ему.

- Ваши сёстры устроили на вас очередное покушение в день вашего рождения! - вдруг резко выходит из себя Ичи.

- Что вы такое говорите???!!! Сёстры любят меня!!! - отскакиваю от него, как от прокаженного.

- Любят? Они заставляют вас передвигаться по дворцу едва не на четвереньках! - бросает мне неожиданно разговорившийся охранник.

- Это мой выбор! Я сама так захотела! - закрывая уши руками, кричу в ответ.

- А эти нечёсанные волосы, словно солома на голове? А эта сажа на лице? Это тоже было вашим желанием? - повышает голос Ичи.

- Им это нравится! Я рада, что могу дарить им улыбки! - защищаю сестёр, как могу.

- Вы себя-то послушайте, - вновь подойдя и встряхнув меня, цедит охранник, - разрешили превратить себя в дворцового шута - в дикого зверька на потеху своим дорогим сестрицам, и ещё их защищаете!

- Вас казнят! Вы оскорбляете честь кирис!!! Ваша голова полетит с плеч!!! - кричу, продолжая закрывать уши, но всё равно слышу всё, что он говорит.

- Не раньше, чем ваши драгоценные сёстры убьют вас, обнаружив нас на этом постоялом дворе из-за ваших криков! - шипит Ичи, и я могу отчетливо рассмотреть его подбородок и его губы - так близко он ко мне.

- Они никогда не поднимут на меня руку! - бросаю ему в лицо.

- Только руку заказного убийцы, - зло хмыкает Ичи, отталкивая меня от себя, - тешьте себя надеждами, что всё это большое совпадение - все покушения на вас и все запреты на выход из дворца. Если вам хочется быть жертвой - не буду мешать и верну вас обратно завтра утром. А сейчас я хочу поспать: я не спал уже несколько дней, останавливая целую волну покушений на любимого всеми дворцового зверька.

- Зачем вы врёте? - спрашиваю и слышу, как дрожит мой голос, - Все покушения закончились несколько лет назад!

- Ну, вам-то виднее. Вы же знаете своих сестёр так хорошо, - недобро усмехается Ичи. - Пора уже проснуться, кириса, - в итоге, бросает он мне через плечо и выходит из комнаты.

А меня прорывает.

Я рыдаю, прижавшись лбом к коленям, и не могу остановиться. Где-то в глубине души я знала, что всё это неправильно, что всё это нездорово - моё поведение и реакция на это сестёр. Но мы привыкли так жить. И я не видела в этом ничего плохого. Другое дело - обвинения Ичи… он говорил, что это сёстры устраивали покушения! Учитывая количество охраны в летнем дворце, мне сложно поверить, что все те случаи с отравлениями моих служанок провернул кто-то из-за стены. А если целились в меня…

- За что вы так со мной? - шепчу, глотая слёзы, и так и засыпаю в углу, обессилевшая и заплаканная, всё ещё не осознавшая до конца всего своего положения…

 

 

 

2. Глава 2. Время задуматься.

 

 

Когда просыпаюсь, голова начинает нещадно гудеть, - верный признак того, что плакала ночью. Хватаюсь за неё руками и издаю что-то среднее между выдохом и стоном...

- Проснулись? Хорошо. Воду вам уже приготовили - мойтесь, - слышу голос Ичи.

Открываю глаза и смотрю на лохань, стоявшую посреди комнаты, с паром, идущим от воды.

- Я… здесь… - растерянно озираюсь, пытаясь понять, где здесь комната для водных процедур.

Не предлагает же он мне мыться прям тут - в комнате у него на глазах!

- Ширму тоже принесли, так что не стесняйтесь, - Ичи подходит и ставит деревянную перегородку, отделяя пространство для купания от остальной части комнаты; точнее - от тех жалких крох, что от неё остались.