Дневник - страница 24
Я: Вот тебе и на! И ты еще смеешь мне что-либо говорить о моих встречах со знакомыми?!
Она: Я зарабатываю деньги!
Я: Что-то не вижу у тебя в карманах. Где же те деньги, которые ты в Ниерсте заработала?
Она: Я скоро заработаю столько, что у тебя голова кругом пойдет.
Я: Чего не произойдет, так не произойдет! Ты прекрасно знаешь, что твои деньги я не считал да и считать в будущем не собираюсь.
Был в иностранном отделе Крефельда, чтобы поставить в новом паспорте штамп о бессрочном пребывании на территории Германии и что же? Служащая заявляет, что впишет только Khar…, а не Chart…; тут я сообразил, что в старом паспорте на бессрочном разрешении стояла фамилия с Chart…, в книге записи актов гражданского состояния запись тоже Chart… Итак, я решительно отказался. И очень правильно сделал.
Вчера, в среду, смотрим Medical detectives, я говорю: «Бывает идеальное убийство (имею в виду невозможность его раскрытия). Она отвечает: «Не бывает!» Я: «Посмотри, сколько не раскрытых преступлений каждый год по статистике, тогда твое мнение изменится.
Она: (неожиданно для меня) Ты хочешь меня убить?! Я спокойно отвечаю, что пока не вижу серьезных причин на то. Знает собака, чье мясо съела! Трусливая бестия!
17 ч.30 мин. пыталась устроить скандал у Хильдегард. Я ездил в Mönchengladbach, чтобы отдать в «Orbis», бюро переводов, копию разрешения моего пребывания в Германии. Перед тем, как уехать, я оставил записку Анне, а так как Хильдегард в темное время суток уже боится ездить, то я ее решил привезти домой. Затем попросил А. приехать за мной, и тут она пошла в разнос. Снова я дал ей понять, что подобное поведение терпеть не буду. А на следующий день, уходя на работу, она ангельским голосом прошептала: «Я думаю, что через 30 мин., т. е. с 15 ч.30 мин. до 16 ч. макс. до 16 ч.30 мин. беседа с Herr… подойдет к концу и я отвезу Вольфганга в Nierst и приеду домой. Итак, ее взрыв могу объяснить тем, что она поняла свое положение в Krefelderhof, как свадебного генерала в той истории.
Беседа проходила на повышенных тонах (ох, как я сдерживался!) и уже к 24часам ее закончил следующим предложением: «Ты меня обвиняешь в том, что Хильдегард помогает мне, и я имею с ней какие-то тайны, а ты, как моя жена, должна знать все. Могу сказать, что у меня секретов нет. Ты видишь Х… ей звонишь, она приходит к нам в гости, ты задаешь ей массу вопросов, так, например, где мы были, когда вернулись (хотя все то же самое тебе давно известно от меня). Я, в свою очередь, ни разу еще не встречал Вольфганга в подобной атмосфере. Итак, познакомь меня с ним, тогда я узнаю наверняка очень многое о том, как ты лжешь и ему и мне». Она повернулась и молча пошла в спальню. Ее поведение красноречиво сказало о том, что я (весьма нетрудно) предполагаю – двойную мораль в ее поступках. Хотя, в принципе, слово мораль ей абсолютно незнакомо.
Может быть, наступит день, когда напишут книгу о моей жизни и поставят фильм под названием «Брак по-немецки».
Пришла в 22 ч.05 мин. Я спрашиваю: Ну, как провела вечер с В.?» И получаю неожиданно ответ следующего содержания: «Мы пришли, а он (с кем договаривался В.) не явился. Прождали 40 мин. А чуть позже звонит Вольфгангу (per Handy) Сюзанна; плачет, сообщая весьма неприятные подробности о его сыне, Кристиане, с которым живет. Оказывается, он давно пьет, причем настолько сильно, что, похоже, деградировал. В конце рассказа сказала мне как можно ласково: Извини, что я тебе не позвонила». К слову, она ни разу за все время нашего знакомства и по сегодняшний день не звонила, когда находилась с Вольфгангом. Я про себя улыбнулся иронично и все же ей посоветовал 2–3 раза в неделю посещать сына, дабы убедить последнего в лечении от алкоголизма.