Дом, где нет тебя. Том 1 - страница 57



- Леди Грейсток! – моим спутником стал лорд Эдингтон и, признаться, я была этому рада, так как предпочла общение с ним, общению с глуповатым Аттвудом с его кукольной внешностью.

- Леди Адель! – произнес Эдингтон. – Вы прекрасно выглядите! Просто обворожительны!

Я кивнула, благодаря за комплимент. Грейс же взяла меня под руку и, улыбнувшись мужчинам, произнесла:

- Давайте не будем тратить время понапрасну. Мне не терпится отправиться на прогулку, - и мы направились к выходу.

Услужливый лакей открыл перед нами двери и с поклоном проводил взглядом, пока мы с Грейс, а следом и мужчины, спускались по ступеням. В парк от главного входа, вела тропинка, посыпанная мелкими камешками, которые не создавали проблем при ходьбе. Туфли на удивление на увязали в них и только шуршание приятно тревожило слух. Шли молча пока особняк не скрылся из виду за густой чащей, тогда Грейс отпустила мою руку и, заложив свои за спиной, кокетливо посмотрела на меня.

- Хотела попросить тебя об одолжении! – сказала она тихо, так, чтобы мужчины, идущие следом, не расслышали ее слов.

- Чего ты хочешь? – спросила я.

Леди Бертран улыбнулась.

- Через некоторое время мы с Гастоном отстанем от вас, ну… - протянула она хитро, - сама понимаешь. Нам хочется немного уединиться, а в доме за этим строго следит маман и слуги.

Я кивнула.

- Прошу тебя, отвлеки пожалуйста лорда Эдингтона беседой! – попросила подруга. – Ты же умная и, думаю, сможешь найти с ним общую тему для разговора.

Как бы мне не хотелось оставаться наедине с почти незнакомым мужчиной, но глядя в умоляющие глаза Грейс, я согласилась.

- О! – воскликнула она и схватив мою руку чуть сжала пальцы. – Благодарю тебя! - и улыбнулась так широко, что снова напомнила мне девушку, которую я считала своей подругой.

Позже, немного приотстав, мы разбились на пары. Лорд Эдингтон и я пошли впереди, а Грейс и Гастон – прямо за нами, выдерживая определенное расстояние, чтобы не мешать друг другу разговорами, хотя я, признаться, совсем не знала о чем мне говорить с идущим рядом мужчиной. Разве что о погоде или о книгах. Я искренне надеялась, что милорд интересуется и тем, и другим, иначе план Грейс потерпит крах.

Но, как оказалось, я сильно ошибалась касательно своего спутника. Разговор с ним, начавшийся с моего восхищения парковой зоной Бертран-холла, плавно перетек на неожиданно интересную для меня тему. Как оказалось, лорд Эдингтон служил при дворе и был знаком с моим отцом и братом, о чем он не забыл упомянуть, едва мы смогли поговорить свободно, без посторонних ушей.

- Я имею честь знать вашего отца, лорда Грейстока! – сказал мне мужчина, едва закончились стандартные темы разговора.

- О! – только и смогла произнести я. Признаюсь, удивилась искренне, хотя этот человек производил впечатление цельной личности, какому место в совете короля.

- Да. Так как я числюсь в штате королевского совета! – продолжил Эдингтон. – Именно там мы и познакомились и, признаю, ваш отец произвел на меня неизгладимое впечатление, как достаточно целеустремленный и уверенный в себе человек! – добавил он и тут же посмотрел на меня. – Не знал, что у лорда Гидеона есть такая прелестная дочь!

Я улыбнулась и отвела глаза.

- Так вы прибыли из столицы? – спросила я и словно ненароком оглянулась назад. Грейс и Гастон по-прежнему шли следом и, казалось, были увлечены тихой беседой. Лицо подруги раскраснелось, а ее жених, держа леди Бертран за талию, что-то шептал ей на ухо, отчего Грейс хихикала, словно глупенькая девчонка.