Драконье предательство - страница 6



«Тебе будет тяжело в его большом роскошном замке» – предостерегала меня бабушка. – Но однажды ты привыкнешь, Лия. Постарайся быть верной опорой своему мужу, прими его уклад жизни и всегда будь рядом, что бы ни случилось».

Я закусываю губу. Знала бы бабушка, что мне готовит Эйнар, знаменитый победитель сумеречных. Интересно, она бы также говорила? Или посоветовала бы прибить его вместе с наглой девицей? Сфаницы горячий народ. Мы можем безумно любить, но и столь же яростно ненавидеть. Эйнар добился от меня вполне определённых чувств.

Кошачьи когти начинают скрести дерево. Я бросаюсь к двери и отворяю её, пропуская Лютика внутрь.

К моему удивлению, он разжимает зубы и на пол падает простая льняная рубаха и лёгкие штаны.

– Не поедешь же ты в своих расшитых жемчугами платьях, – поясняет он отплёвываясь.

– Ты читаешь мои мысли, – говорю я, подбирая с пола добычу. – Где взял?

– Стащил у пацанёнка, который помогает повару.

– Лютик! – хмурюсь я. – Наверняка у него не так много одежды.

– Ещё пару рубах найдётся. Можешь дать ему пару золотых, когда вернёмся. Сейчас времени нет.

– Что там Эйнар? – с опаской уточняю я.

– Его сиятельное чешуйчатое великолепие изволило отбыть в неизвестном слугам направлении.

Может у него есть и другие? Кто знает, со сколькими женщинами проводит время мой муж? Воображение уже играет со мной злую шутку, рисуя пикантные картины: Эйнар держит в объятиях роскошную рыжеволосую красотку, Эйнар целует шикарную брюнетку. Волна злости против воли поднимается внутри.

Я кидаю принесённую котом рубашку на стул и подхожу к зеркалу. Слишком загорелая кожа… не по-аристократически. Зелёные глаза не подходят к светлым волосам? Бабушка всегда говорила, что мои длинные локоны – настоящее золото, мне же они кажутся чем-то крестьянским, к тому же волосы постоянно пушатся… Может будь я чуть красивее муж мог бы полюбить меня и быть снисходительнее?

– Прекрати винить себя, – словно читает мои мысли Лютик. – Дело не в тебе.

– Велю подать карету, – говорю я, тщательно застёгивая платье так, как того требуют приличия от Магнолии раани Джакар, а не от Лии, девчонки из цветочных прерий, скачущей наперегонки с ветром в попытке догнать горизонт.

3. Глава 3. В которой охотницы за богатством показывают своё истинное лицо

Карета едет мучительно медленно.

– Долго ещё? – уже в десятый раз уточняет Лютик, нежась на мягком розовом сиденье напротив.

У меня даже есть своя карета. Лилово-розовое нечто, увидев которое я почувствовала, что у меня начинает дёргаться глаз. Быть может, Эйнар хотел подшутить надо мной? Или в очередной раз унизить? Или все благородные женщины Шердании предпочитают подобный стиль?

– Скоро будем на месте, – я выглядываю из окна, прикидывая, где мы находимся.

Очень сложно ориентироваться в огромном чужом городе. Я разворачиваю карту, которую стащил Лютик где-то в замке, и веду пальцем по нашему маршруту.

– По дороге будет огромное озеро, – с некоторой опаской говорю я. – Путь займёт сутки, если мы переплывём его на лодке. Но если вздумаем огибать… по правой стороне это займёт три дня.

– Значит, лодка, – обречённо делает вывод мой ноат.

Как истинно степные жители, мы не слишком-то привычны к подобным приключениям.

– Справимся. Ради Ивара.

– Я устрою ему сладкую жизнь… – бормочет кот, прикрывая глаза. – Наверняка опять залез под юбку какой-нибудь богатенькой красотки, а её папаша всё узнал.