Двойное приручение. Их добыча - страница 38
– Давай, я помогу, – вдруг отозвалась та, что представилась Зельдой, медленно поднялась с места и направилась в кладовую.
Она вышла оттуда буквально через пару минут, держа в руках пучки неизвестных мне трав и стеклянный флакончик.
25. 24.
Эбигейл
Женщина растерла пару сухих цветков в ступке, влила туда несколько капель жидкого масла и, что-то невнятно прошептав, протянула мне свою руку.
Я неуверенно положила в нее ладонь, и Зельда очень осторожно прошлась по ней полученной мазью, приглушая зудящую боль.
– Так лучше? – мягко улыбнулась она.
– Угу, – я пораженно кивнула, глядя на нее во все глаза от удивления. Лекарство действовало мгновенно, успокаивая раненую кожу. – Как вы это сделали?
– Очень просто. Всего лишь цвет Марьян-травы, масло папоротника и пара волшебных слов.
– Пара волшебных слов? – не совсем поняла я, видимо, это была шутка, ведь старушка весело подмигнула мне и махнула в сторону стола.
– Присядь пока, я сама все сделаю.
Я не стала спорить и заняла свободное место напротив столешницы. Зельда ловко орудовала у печи, заваривая ароматный чай, в который она бросила еще парочку неизвестных мне соцветий.
По всей кухне разошелся приятный аромат. В воздухе витал запах летнего луга, клубники и душицы. Я не удержалась и глубоко втянула воздух в легкие, чуть не замурчав от удовольствия.
– Ты его на вкус еще не пробовала, – довольно заметила женщина, протягивая мне полную кружку чая. Я тут же благодарно взяла её одной рукой и осторожно сделала глоток.
Это просто невероятно!
Настолько вкусный и ароматный чай мне еще никогда не доводилось пить в своей жизни. Я зажмурилась, сделав очередной глоток.
– Нравится?
– Очень, – выдохнула я, снова отпив большую порцию, а после поставила его перед собой на стол.
– Это хорошо, – женщина оставила чайник и села рядом со мной. – Эби, скажи, кто была твоя мама?
Я удивленно распахнула глаза, уставившись в морщинистое лицо своей собеседницы.
– А как вы узнали, что её больше нет?
– Интуиция, – быстро ответила она, ожидая ответа.
– Я не знаю точно, – грустно ответила я, погружаясь в воспоминания детства. – Мама, кажется, была знахаркой. Я помню, что в нашем доме всегда было много трав и различных баночек. Помню множество благодарных людей, что приходили к нам в гости. Помню цвет её волос и глаз, ведь они такие же, как и мои. Но на этом все. Я очень боюсь её когда-нибудь забыть навсегда… – вдруг призналась я незнакомке.
– Не переживай, дитя. Ты не сможешь, даже если очень сильно этого захочешь, – утешила она меня, и я слегка улыбнулась. – Кто твой отец?
– К сожалению, это мне неизвестно. Матушка никогда не называла его имени и ничего не рассказывала о нем.
– Ясно, – задумчиво ответила она, а я внезапно решила воспользоваться ситуацией и расспросить её о необходимой мне информации.
– Зельда, а в какой именно город направились Дерек и Натан?
– Они тебе не сказали? – послышался вдруг наигранный удивленный тон. Я молча повертела головой в разные стороны, отрицая очевидное. – В Тёрн. Это примерно полчаса ходьбы отсюда.
– Тёрн?! – я чуть не упала со стула.
Это было за много миль от моей деревни. Лютер всегда нанимал повозку и кучера, чтобы добраться до своего партнера в этом городе, тратя на дорогу два дня.
Как Дерек смог оказаться так далеко от дома, а после принести меня сюда? Это было физически невозможно. Или эта старушка все-таки меня обманывает?