Двойное приручение. Их добыча - страница 39



Я подозрительно посмотрела в её глаза.

– Это ведь неправда, да?

– К чему мне лгать тебе? – мягко ответила она, а у меня слегка закружилась голова. – Сейчас зайдут твои спасители, вот у них и спросишь наверняка.

Едва она успела это сказать, как дверь тут же распахнулась, пропуская внутрь Натана и Дерека. В руках у каждого было по тяжелой котомке. Их удивленные взгляды прошлись сначала по лицу старушки, а после и по моей персоне.

– Зельда? – Натан явно не рассчитывал увидеть её здесь. – Не ждали тебя в гости.

– Я не могу навестить своих мальчишек? – притворно возмутилась она, а после встала со стула и направилась к выходу, по пути горячо обнимая каждого.

– Тебе всегда открыты двери, дорогая, – ответил радостно Дер, а я молча смотрела на эту милую идиллию со стороны.

– Скучала старая, что поделать! – весело отшутилась она. – А теперь садитесь за стол, пока чай еще не остыл.

Братья бодро скинули с себя сумки и уселись на стулья. При этом каждый занял место возле меня. Я чувствовала жар их горячих тел. В комнате становилось однозначно душновато.

Зельда ловко разлила ароматный напиток по бокалам и уселась напротив, любопытно косясь в нашу сторону.

– Ты уже познакомилась с Эбигейл? – поинтересовался Дерек.

– Естественно, милый, – отрапортовала женщина. – Хорошую девушку себе нашли.

Я покраснела до корней волос, пряча свое лицо за кружкой чая.

– Самим не верится в такое счастье, – с какой-то особой интонацией ответил Нат, покосившись в мою сторону.

– Зачем же девочку одну оставили? – неожиданно она сменила тон. – У вас тут волки в окна прыгают, а вы?!

– От тебя хоть что-нибудь возможно утаить? – недовольно поинтересовался Натан.

– И не надейся, серый, – таким же тоном ответила она. А я не поняла, почему «серый».

Ну да ладно.

Голова стала кружиться еще сильнее. В комнате становилось просто невыносимо душно. Я чувствовала, как тяжело вздымается моя грудь от каждого вздоха. По венам словно разливался кипяток. Я словно оказалась в прострации и уже отдаленно слышала голоса людей за столом, не понимая ни единого слова.

Что со мной происходит?

Внезапно до ушей донесся тяжелый хлопок входной двери. Кажется, Зельда ушла.

Сколько же прошло времени? Как она доберется до дома? Она же старенькая…

Я почувствовала на себе тяжелый взгляд и тут же повернула голову в сторону. Дыхание замерло в груди. Передо мной сидел просто невероятно красивый мужчина. Его карие глаза, не смотря на хмурый вид, проникали в самую душу. Он что-то тихо спросил, а после его тяжелая рука легла на мою ладонь.

Я слегка вздрогнула, но даже не подумала убрать свою кисть, переплетая его пальцы со своими. Чувства внутри словно обострились, заставляя меня хотеть этого мужчину прямо здесь и сейчас. Я не могла оторвать взгляда от его красивых губ, желая больше всего на свете ощутить их на своем теле.

– Бельчонок, что с тобой? – донеслось из-за спины, и я слегка развернулась вполоборота.

Там меня ждал еще один потрясающий мужчина, что обеспокоенно смотрел в мои глаза, выворачивая все чувства наизнанку. В открытой майке он выглядел великолепно. Бугристые мышцы красовались на его сильном теле, заставляя меня желать прикоснуться к ним кончиками пальцев.

Я протянула свободную руку и дотронулась до накачанной груди, плавно провела по ней сверху вниз, останавливаясь чуть ниже пояса. До ушей донеслось приглушенное рычание.

Это было какое-то безумие. Я сходила с ума лишь от одного касания к их стройным и сильным телам. Внутри пылал огонь, и я хотела немедленно его потушить.