Единственная для принца. Книга 3 - страница 25



Вот оно что! Им нужна информация о способностях Зиада. И господин посол тут же не менее дружелюбно улыбнулся и с готовностью, как делает любой, привыкший это делать между прочим, призывал магию. С большого пальца сорвалась искра и... рассыпалась блестящим песком, даже не долетев до пола. Зиад мгновенно перестал улыбаться, кровь отлила от лица. Он прикрыл глаза, замер на мгновенье и замкнулся — сложил на груди руки и уставился в распахнутое окно.

Это было вопиющим нарушением этикета, но через два удара сердца он справился с собой и вновь повернулся к принцу, вежливо, хоть и сдержанно улыбаясь; руки спрятал за спину. С той стороны стояли стражники, загораживая вход в библиотеку и именно они заметили, что пальцы господина посла немного дрожат, и понимающе переглянулись.

«Докажите, что вы плохой маг!» – требовательный голос Перлы шипел в голове у Зиада. Доказал или нет? Поверили? Да или нет?

Кажется, кое-какое впечатление произвести удалось – взгляд принца стал огорчённым.

– Нет? – спросил он с надеждой.

– Увы, – с горечью произнёс господин посол и вновь отвёл взгляд. За окном ничего, кроме яркого белого неба не было видно, но он уставился туда так, будто боялся пропустить что-то важное.

– Жаль. Очень жаль. Мне это очень интересно. Как так получается, господин посол? – поинтересовался Вретенс, подошёл как раз к тому окну, куда смотрел его собеседник, и распахнул его. Морозный воздух взметнул ещё один клуб пыли, и Зиад снова чихнул.

– Простите, ваше высочие, – пробормотал он в белый носовой платок. – Это пыль.

– Я о другом, – принц прошёл к ближайшему шкафу и раскрыл створки. – Что бы вам показать?

– Наверное, что-то с картинками, – предложил Зиад, укладывая платок за отворот рукава. – Прочитать я всё равно не смогу.

Принц ходил вдоль шкафов, таких массивных, будто их выточили из единого куска дерева, и доставал то один, то другой тяжёлый том.

Это были в основном сказки. Принц улыбался им, как старым знакомым, гладил обложки, прежде, чем подать господину послу.

– В детстве их нам читал самый первый ментор, давал посмотреть картинки, и я очень грустил о том, что рисунков так мало. Но сказки все были про магов и волшебников, а у нас их мало. Расскажите про магию. Как так у вас это получается?

Принц настойчиво возвращался к теме магии. Ну что ж, стоит ему кое-что рассказать. Новая книга открылась на иллюстрации, выполненной с невероятным мастерством: белый пушистый дракон превращался в юношу.

– У меня-то как раз и не получается, – Зиад угрюмо поджал губы, проводя пальцем по нарисованному туловищу в том месте, где белый пух дракона сменялся человеческой кожей. – У вас здесь не заряжаются артефакты. А без них ничего не получается.

– Это да, не заряжаются, – слегка склонил голову второй принц, соглашаясь или, возможно, сочувствуя. – А сами вы не... можете?

Зиад вздохнул, стараясь не переиграть. Кто знает, насколько те слушатели, что у него сейчас были, могут чувствовать ложь?

– Мой отец владеет только родовой магией. Довольно сильной, – Зиад занял руки перелистыванием страниц старой книги, – а вот мать нам с братом искали именно по уровню магических способностей. Отец хотел, чтобы его наследник был магом не только с родовыми способностями.

Пальцы посла оглаживали каждую найденную картинку. Рисунки действительно были удивительны – очень яркие, несмотря на прошедшие десятки лет, подробные настолько, что хотелось над каждой сидеть и долго рассматривать все детали.