Фея чистоты - страница 15
— А-а-а!
Чёрная фигура, бесцеремонно оттолкнув меня с дороги, направилась прямиком к фее. Рука с ножом взметнулась вверх, полы плаща полыхнули пиратским флагом, и тут я словно очнулась — размахнулась и треснула этого урода саквояжем изо всех сил! Легенда покачнулась, и, потеряв равновесие, рухнула вниз. На рельсы.
— А-а-а... — застонали из-под плаща, накрывшего безжалостного убийцу всех времён и народов с головой.
И тут в мир вернулись краски и звуки! Словно повернули выключатель. Крики, топот ног, гудение возмущённых крыльев, свежий загородный воздух — всё это навалилось с такой силой, что я, обессилев, уселась прямо посреди перрона, обеими руками прижав к себе саквояж.
— Букля... Ты тут?
— Хрю...
— Как же так, мы ведь всё рассчитали! — послышалось над головой.
— Где он?
— Ушёл. Опять ушёл!
— Не может быть.
— Вся подготовка псу под хвост! Такой шанс упустили.
— С вами всё в порядке? — раздалось за спиной.
Я обернулась и увидела молодого человека. Ярко-рыжие волосы торчали «ёжиком». Сразу захотелось апельсинового сока. И есть.
Я протянула руку, чтобы мне помогли встать, но... Парень прошёл мимо. Моё состояние его совершенно не волновало, он уже суетился около феи, к ней и были обращены его слова.
Фея по-прежнему не шевелилась. Вокруг места, где она стояла, искрилась золотая пыльца — опала с крыльев.
Наверное, волшебным существам от таких вот призраков достаётся сильнее. Я заглянула в саквояж, но там лежал судейский парик.
— Доктор сейчас будет! Потерпите немного.
— Это вы... мне?
Рядом оказался мужчина — высокий, широкоплечий и серьёзный, совсем не такой как тот, с апельсиновым взрывом на голове. И кстати, не в пример тому мальчишке, он обращался именно ко мне!
— Доктор? Зачем? — я посмотрела на мужчину и... покраснела.
— У барышень тонкая душевная организация, — поделился он, будто тайну раскрыл. — Надо убедиться, что с вами всё в порядке.
Незнакомец был невероятно хорош собой. Вроде ничего такого, но... Что-то в нём определённо было. Надёжное. Мужское.
Пока Джек Потрошитель собирался разделаться с феей, было как-то не до того, но сейчас я успокоилась и принялась разглядывать наших спасителей. Тот, рыжий, был в комбинезоне. Удобный наряд. Сливается с ландшафтом. С любым ландшафтом. Странно, но это так. Может, эта грубая, прочная ткань непонятного цвета имела магические свойства? Кто знает, в этом странном мире отражений всё может быть.
Мужчина же был одет вполне себе в викторианском стиле — плащ, цилиндр и трость. Вот только чувствовал он себя во всём этом крайне неуютно. Почему я так решила? Не знаю. Почувствовала. На секунду представила его в таком же комбинезоне, как у рыжего, и сразу показалось, что это было бы... гармоничней.
— Почему на нас напали? И... кто это был? Призрак? Знаете, в своём мире я читала...
— Дождитесь, пока вас осмотрит доктор, и можете быть свободны.
— Что?
Нахмурилась, вспомнив, кто и зачем отправил меня в эту глушь.
— Я сказал — дождитесь доктора и уезжайте.
— Видите ли, мне необходимо попасть в поместье милорда Харди. Меня отправили к нему...
— Знаю, — меня перебили, не обращая внимания на тот факт, что это совершенно невежливо. — Вы не подходите.
— Что?
Не то, чтобы я сильно жаждала мыть окна (вспомним, чем закончилась моя последняя попытка). Зато я мечтала получить свободу! А для этого надо пройти это чёртово наказание.