Габриэль. Спасённый во тьме - страница 45



– Мне плевать, боитесь вы его или нет, – говорю я спокойно. – Это ничего не меняет. Он перебьёт вас всех – одного за другим. Всех, кто был в этом замешан.

Я делаю шаг вперёд.

– Ты знаешь, через что мы с ним прошли. Ты знаешь, на что он способен. Он уничтожит вас до основания. От вас не останется ничего. Будто вы никогда и не существовали.

– Ты в этом уверена?

– Я видела это своими глазами.

Диего откидывается назад, опирается о край стола. Плавно кладёт сигару в пепельницу, скрещивает руки и ноги, не отрывая от меня взгляда.

– И всё равно ты вышла за него. Зная, кто он.

– Он сделал это ради меня, – отвечаю я тихо, но твёрдо.

Его брови слегка приподнимаются – удивление не скрыл даже он. Он поднимается и начинает медленно кружить вокруг меня, как хищник, изучающий добычу.

– Ну так скажи, как думаешь, что он сделает со мной? – спрашивает он, остановившись напротив.

Я чувствую, как бешено колотится сердце, но заставляю себя дышать ровно.

– Зависит от обстоятельств, – отвечаю.

Диего усмехается. Медленно приближается, встаёт прямо передо мной… и тянет за пояс халата. Я сдерживаю инстинкт отдёрнуть руки. Смотрю прямо в глаза. Он не мигает. Потом бросает короткий взгляд на Валерию. Та подходит и молча стягивает с меня халат.

Я поднимаю голову и встречаюсь с его затуманенным, голодным взглядом.

– Габриэль вырвет тебе глаза за то, что ты пялишься на его жену. Тебе, твоим братьям… и всем, кто в этой комнате.

Я оглядываюсь. Один из мужчин опускает взгляд. Остальные разглядывают меня так, будто я уже товар на витрине.

– Хочешь знать, что он сделал с тем, кто изнасиловал меня?

Комната замирает. Все поворачиваются ко мне. Даже Диего. Он не говорит ни слова, но едва заметно кивает Валерии – и та быстро набрасывает халат обратно на мои плечи. Он делает шаг назад.

– Нет? А я всё равно расскажу, – говорю, подходя ближе. – Он отрезал ублюдку член и оставил истекать кровью. Но умер он не от этого. Его доедали крысы. Сначала яйца… потом остальное. И это, как ты понимаешь, ускорило процесс.

Я, конечно, лгу. Но Диего об этом не знает.

– По-моему, вполне справедливое наказание, – добавляю я с холодной улыбкой. – Было приятно познакомиться, Диего. Хоакин. – Я складываю пальцы в квадрат, как будто делаю снимок, и поочерёдно смотрю сквозь него на обоих.

– Какого хрена ты творишь? – отшатывается Хоакин, прищурившись.

– Просто запоминаю, как вы выглядите. – Мой голос звучит ровно. – Габриэль вас потом не узнает – слишком изуродует.

– Он не узнает, что мы были замешаны, – ухмыляется Диего. – Ты уже продана одному из наших. Потом – аукцион. А дальше? Кто знает. Мексика. Албания. Россия… Возможностей – море.

Он улыбается, но глаза остаются настороженными.

Я смеюсь – звонко и жёстко.

– Думаешь, меня это волнует? – качаю головой. – Если я умру, у меня всё равно останется одно утешение: Габриэль уже идёт за тобой. Он давно прицелился. Ты это знаешь. И теперь у него есть веская причина добить тебя окончательно.

– Ты, блядь, психованная, – бурчит Диего, но самодовольство тает с его лица, как и с лица Хоакина.

Я пожимаю плечами.

– Мы закончили? Мне нужен бьюти-сон. Надо же выглядеть сногсшибательно для аукциона. Ты же знаешь, второго шанса произвести первое впечатление не будет. – Я разворачиваюсь и направляюсь к двери. – Ты идёшь со мной, Валерия? Или мне позволено вернуться одной?

Валерия бросает на меня быстрый взгляд, потом – на Диего. Затем поспешно идёт за мной, когда я открываю дверь и выхожу в коридор.