Гарри и его гарем — 8 - страница 43
— Дело ваше, — сказал лекарь, явно понимая, что я не договариваю.
— А что вы собираетесь делать с металлом? Он как-то применим в лечебных практиках?
— Конечно. Поэтому он мне и нужен — хочу попробовать сделать то, чего раньше не делал.
— Интересно. Но узнать мне это, видимо, нельзя? — намекнул я на рецепты из книги.
— Большую часть — нет. Но есть знания, которыми я могу поделиться. Могу даже дать парочку рецептов. Только это не зелья и не магические лечебные техники. Я говорю о предметах из ледяного металла, которые способны на многое. Например, малое и обширное лечение.
Он сделал паузу, давая мне время осмыслить.
— Представьте, что вы носите обычное на вид кольцо. Но стоит вам получить рану, как оно тут же срабатывает, и повреждение заживает само, без вашего участия. Такие вещи существуют, но они дорогие, и их действия хватает ненадолго.
Слушая его, я всё больше понимал, насколько широкие возможности у ледяного металла. Продавать его в больших количествах точно не стоит. Запасы ограничены. Даже если я вернусь на ледяной континент, добыча металла там возможна только в случае удачи. Мы ведь уничтожили почти всех ледяных существ, а неделями бродить по лютому холоду, проваливаясь в снег в поисках осколков, желания у меня не было.
— Интересно-интересно, — кивнул я, возвращаясь из раздумий. — Значит, этот металл настолько уникален, что сочетается с любой магией?
— Те исследования, о которых мне известно, это подтверждают. У вас есть идеи?
— Пока просто прикидываю на будущее, — снова ушёл я от прямого ответа, но тут же решил, что ничего секретного в моих мыслях нет. — Например, можно создать доспехи, полностью заточенные на лечение. Практически неуязвимый комплект.
Лекарь слушал внимательно, но его снисходительная улыбка заставила задуматься: правильно ли я понял свойства металла?
— Теоретически — да. Но на практике… — Он на секунду замолчал, подбирая слова. — Такие доспехи даже я не смог бы создать. Слишком сложная задача. Но если говорить о малом лечении, то можно. Только зачем? Ведь можно наложить на каждую составную часть доспеха нужную магию, а для лечения использовать кольца, браслеты, цепочки и другие предметы.
— Логично.
— У вас что, настолько много металла, что и на доспехи хватит? — спросил лекарь с явным интересом.
— Нет, что вы, — отмахнулся я, хоть в памяти тут же всплыла гора металла в хранилище. Того запаса хватит не на один комплект доспехов. Однако посторонним знать об этом не стоит. Я, конечно, осознавал высокую ценность металла, но не ожидал, что он настолько редкий. — Но если сильно постараться и снова отправиться на континент ледышек, может, и соберу на полный комплект.
— О, это хорошая мысль. Если соберётесь — дайте знать.
— Хотите со мной? — усмехнулся я.
— Нет, просто есть кое-какие идеи.
Вообще-то я туда и не собирался. В ближайшее время — точно. Потом — вполне возможно, тем более Синая уже говорила, что её маяк дал знать: происходит или вот-вот произойдёт что-то из ряда вон. Вроде бы обычный континент, весь в магическом льду. Вот кого туда могло понести? Что там ценного, кроме, собственно, металла? И то наверняка не все знают о его ценности.
— Что ж, в таком случае обязательно сообщу вам, — сказал я и не успел продолжить, как в дверь постучались.
— Кто там? — Лекарь обернулся в сторону двери.
— Даркиэлла, — послышался глухой голос с той стороны.