Гнев южной долины - страница 19



– У меня остался кукурузный хлеб, рис, баночка хумуса и банановое пюре. Уверена, этого хватит.

– А мне надо доесть пунчи… – сокрушённо покачала головой Амэя. – А так запасов хлеба, риса, хумуса у меня тоже предостаточно.

– Дедушка Арамис, – спросил кто‐то из ребят, – а сколько мы будем плыть?

– До двенадцати часов до полуночи, – послышался голос колдуна совсем рядом. Амэя и Ран завертели головами. Оказалось, дедушка Арамис сидел прямо за их спинами на небольшом пеньке и намазывал руки какой‐то жидкостью из маленького бутылька. – Потом мы выйдем на Песчаных землях и переночуем там же.

– Неужели мы попадём на Острова, где живёт третий народ? – полюбопытствовал кто‐то.

– Нет. И не помышляйте о таком. Нечистые это места.

Послышался разочарованный вздох: многим, как и Амэе, тоже было интересно посмотреть, как и где живут люди, которых они никогда в глаза не видели. Но, заслышав нотки стали в голосе Арамиса, ребята прекратили любые вопросы по этой теме и занялись своим завтраком.

После пары кусочков хлеба с хумусом и вкусной воды из источника Амэя и Ран завернулись в идеально чистые после вчерашней стирки плащи, обмыли руки и лицо перед долгой дорогой и заплели длинные волосы в удобные пучки, чтобы те не мешались. Последние приготовления перед отплытием были завершены, и вся компания во главе с дедушкой Арамисом потушила костёр и спустилась к реке по уже знакомому девушкам пути. Там, как из-под земли выросшие, уже стояли пять лодок из красного дерева, и все, завидев их, тут же загалдели в догадках.

– Это наш транспорт, – сказал Арамис, указывая на лодки. – Вёсла нам не потребуются: лодки поплывут при помощи моей магии. Сейчас вам надо будет разделиться по три человека. Двое займут одну лодку со мной.

– Я! Я! Можно мы? – раздалось со всех сторон.

– Дедушка Арамис, для нас будет честь поехать с вами.

Амэя фыркнула, утягивая Ран к ближайшей лодке. За девушками тут же увязался Рока, вовремя сообразивший, что больше ему ехать особо не с кем, а занять одно судно с Арамисом желающих слишком много.

– Не против? – спросил парень, загружаясь в лодку следом за Ран. – Всё равно плывём по трое.

– Не против, – кивнула та, бросая быстрый взгляд на Амэю. Подруга равнодушно пожала плечами. – Добро пожаловать.

– Сиденья тут не очень‐то удобные, но справимся. Главное – не упасть за борт! – Рока улыбнулся с собственной шутки.

– Поверьте, тут это будет практически невозможно, – ответил дедушка Арамис, жестом указывая на лодки остальным ребятам. – Загружайтесь. – Он занял одну из лодок вместе с братом и сестрой из народа Солнца, уже знакомыми Амэе и Ран. Рука парня была перевязана: видимо, действие яда оказалось слишком серьёзным.

– Ты как? – Амэя пододвинулась ближе к борту и тронула Ириса за рукав. Тот помотал головой:

– Не понимаю. А почему ты спросила? Мы вроде как не знакомы толком.

– Захотелось. Как спасли твою руку?

– Дедушка Арамис что‐то прошептал, а затем наказал собрать лунные грибы и принести ему. Сестра добавила, что это ровно то же, что посоветовала и какая‐то девушка в лесу. Но лица её я не помню. Это тебя мы встретили?

– Меня. Рада, что ты в порядке, Ирис. – И Амэя, потеряв интерес к разговору, дружелюбно улыбнулась и вернулась на место. В это же время оставшиеся лодки наконец заполнились пассажирами.

Дедушка Арамис наклонился, коснувшись тёмной водной глади, и ловко растёр капли между ладоней, после чего постучал по корме своего судна кончиками пальцев, шепча какие‐то слова, известные лишь ему одному. Лодки, покачиваясь, выстроились в ряд вслед за их предводителем. Все всполошились, вцепляясь в сиденья и испуганно перешёптываясь. И наконец импровизированная флотилия неторопливо поплыла по водам Молитв.