Хозяин медвежьего утеса. Утес Бьёрна - страница 27



В молчании мы вышли из леса и оказались на той самой поляне, от которой до дома на утесе было буквально подать рукой. Попрощавшись с Атли, я направилась к видневшемуся вдали частоколу, окружавшему дом. Но когда подошла достаточно близко, внезапная серая тень прыгнула мне под ноги. Едва не упав от неожиданности я увидела перед собой кошку Бьерна. Она зашипела на меня и встала у ног, словно не пуская вперед. Но, когда я, отодвинув ее в сторону носком обувки, все же продолжила свой путь, серая бестия засеменила рядом, словно ни в чем не бывало.

Приближаясь к дому, я старалась ступать бесшумно. Благо по мокрой траве это сделать было не так тяжело. Приблизившись к воротам, внезапно услышала голоса и остановилась как вкопанная. Кошка надменно взглянула на меня и припустила вдоль частокола. Последовав за ней, увидела, что она остановилась и смотрит на меня в немом ожидании. Оглядев бревна, я заметила совсем крохотную щель, но достаточную для того, чтобы видеть все происходящее за частоколом и, приблизившись, заглянула в неё. То, что я увидела, заставило меня отшатнуться и закрыть руками рот, чтобы сдержать рвущийся наружу удивленный вскрик. Успокоившись, я снова припала к отверстию и прислушалась. Кошка тем временем потерлась об мои ноги и уселась рядом.

Во дворе находилось двое. Бьерн и женщина, которую я узнала сразу же, несмотря на то, что она стояла ко мне спиной. Из-за густых рыжих волос, заплетенных в косы, сбегавших змеями по плечам, северную королеву ни с кем нельзя было спутать. Но удивило меня даже не присутствие женщины на утесе. Поразило то, как страстно рыжая ведьма прижималась к Бьерну, пытаясь отчаянно оплести его шею руками. Она что-то шептала ему, а он молчал, и на его лице застыла гримаса отвращения. Он пытался отнять нежеланные руки, но Хельга будто с ума сошла. Она цеплялась за сына Харальда с таким отчаянием, будто от него зависела ее жизнь.

Я моргнула и отвела взгляд. Отчего-то ощутила себя лишней. Да и подглядывать было ой как некрасиво. Вот только что получалось? Получается, Хельга влюблена в сына своего мужа? Но как такое могло быть?

Я видела, как тщетно она шепчет ему какие-то слова, и как резко он отвел ее руки назад, явно удерживаясь от того, чтобы не отшвырнуть ведьму прочь. Мне даже стало чуточку жаль северянку, а затем я услышала голос Бьерна.

- Зачем ты снова пришла ко мне? Неужели, думаешь, я изменю свое решение? – спросил он. Холод в его голосе мог поспорить с самыми холодными льдами севера.

- Мне стыдно за тебя, Хельга, - продолжил воин и вдруг резко вырвался из объятий мачехи. Лицо его пылало от гнева. Бьерн выпустил эмоции наружу, и ведьма вздрогнула от злости в его словах. - Ты хоть немного думаешь о моем отце? Или ты окончательно сошла с ума?

- Что мне Харальд! Я могу думать только о тебе, - жалобно проговорила она в ответ, - ты же знаешь, что я выходила за твоего отца не по любви. Он…

- Уходи и больше не возвращайся. Никогда, - сказал Бьерн и уверенным шагом направился к дому. Хельга позвала его по имени, но он, так и не обернувшись, вошел в дом и захлопнул за собой дверь.

Я с удивлением услышала, как ведьма тихо заплакала. Потом затихла, очевидно, вытирая слезы.

Не в силах больше видеть то, что не предназначалось для моих глаз, я осторожно опустилась на траву, надеясь, что в таком состоянии ведьма не почувствует мое присутствие. Скорее всего, ей будет не до меня. Да и не знает Хельга, что я нашла дорогу к дому на утесе. Не ведает, что замыслила. Но если узнает…