Искажения сознания - страница 21



– Профессор, – говорил Дэвид, стоя у двери кабинета. – Я хочу вам помочь. Расскажите мне, что происходит.

– Нечего рассказывать, Дэвид, – отвечал Артур из-за двери. – Просто оставь меня в покое.

– Но, профессор, я вижу, что вы в беде, – настаивал Дэвид. – Позвольте мне помочь вам выбраться из этого.

– Я не нуждаюсь в твоей помощи, – отвечал Артур. – Просто уходи.

Дэвид отступал назад, чувствуя себя отвергнутым и беспомощным. Он понимал, что профессор попал под влияние чего-то темного и опасного, но не знал, как ему противостоять.

Однажды ночью, когда город был охвачен грозой, в кабинет профессора ворвался инспектор полиции, Джек Харпер. Это был высокий, крепкий мужчина с суровым лицом и пронзительным взглядом. Он расследовал серию странных происшествий, происходящих в городе, и пришел к выводу, что они могут быть связаны с профессором Финчем.

– Профессор Финч, – сказал Харпер, входя в кабинет. – Я инспектор Харпер, полиция. У меня есть ордер на обыск вашего дома.

Артур вздрогнул и обернулся. Он был удивлен и напуган.

– Что вам нужно? – спросил он дрожащим голосом. – Я ничего не сделал.

– Мы расследуем серию странных происшествий, – ответил Харпер. – И у нас есть основания полагать, что вы можете быть к ним причастны.

– Это абсурд! – воскликнул Артур. – Я ученый, а не преступник.

– Мы разберемся, – ответил Харпер. – А пока, позвольте нам обыскать ваш дом.

Полицейские начали обыск кабинета, переворачивая все вверх дном. Они искали улики, которые могли бы связать Артура с происходящими в городе событиями.

Артур стоял в стороне, наблюдая за ними с ужасом. Он знал, что если они найдут манускрипт, все будет кончено.

– Что это такое? – спросил один из полицейских, поднимая с пола древний амулет.

– Это просто старинная безделушка, – ответил Артур, пытаясь скрыть волнение. – Ничего особенного.

– Может быть, – ответил полицейский, – но мы ее все равно заберем.

Полицейские продолжали обыск, находя все больше и больше странных предметов. Они нашли колбы с неизвестными жидкостями, чертежи с магическими символами, книги с древними заклинаниями.

– Что все это значит, профессор? – спросил Харпер, глядя на Артура с подозрением.

– Это просто мои научные исследования, – ответил Артур. – Я изучаю древние культуры.

– Древние культуры, говорите? – переспросил Харпер. – И что, в этих культурах принято вызывать демонов?

Артур замолчал. Он понимал, что его ложь раскрыта.

– Ладно, – сказал Харпер. – Похоже, нам придется отвезти вас в участок и задать вам несколько вопросов.

– Нет! – закричал Артур. – Пожалуйста, не надо! Я все расскажу!

– Вот и отлично, – ответил Харпер. – Начните с того, что это за книга?

Харпер указал на манускрипт, который лежал на столе, прикрытый кипой бумаг.

Артур посмотрел на книгу с ужасом. Он знал, что если он расскажет Харперу правду, все будет кончено. Но он не видел другого выхода.

– Это… это книга о запретном знании, – прошептал он. – Она рассказывает о том, как открыть врата в другие миры.

Харпер нахмурился. Он не понимал, что говорит Артур.

– Что вы имеете в виду? – спросил он.

– Я имею в виду, что эта книга содержит знания, которые не должны попасть в руки человека, – ответил Артур. – Знания, которые могут уничтожить мир.

Харпер посмотрел на него с недоверием.

– Вы хотите сказать, что эта книга опасна? – спросил он.

– Да, – ответил Артур. – Она очень опасна. Она может выпустить на свободу силы, которые мы не сможем контролировать.