Истинная для инквизитора, или Успеть до полуночи - страница 9
Я закусила губу, чтобы не прыснуть от смеха. Нервного. Инквизиторская чуйка была слишком сильна, особенно на таком маленьком расстоянии. Лорд Герберт же явно провоцировал.
От напряженного сидения в реверансе Элиза натужно пыхтела, а потом не выдержала и вскинула голову, в надежде, что инквизитор уже не смотрит. И этим, похоже, нарушила свой же совет не смотреть в глаза лорду Греберту.
Элиза тихо ойкнула и еще ниже присела, вдавив свой кринолин в пол и в меня, а воланы опять начали лезть мне в лицо. Я стиснула зубы, но не сдвинулась с места.
Инквизитор хмыкнул, явно улыбаясь, а потом продолжил издеваться над нами своим присутствием. И если я понимала, почему он это делает, то Элизу, которая представить не могла, почему, настойчивость лорда Герберта заставила дрожать. И вот как она собиралась выходить за него замуж?
— Мадам Селдея, а эти леди обе претендуют на отбор? — поинтересовался неуважаемый лорд.
— Нет, Ваша светлость, — тихим, успокаивающим голосом ответила экономка. — Только леди Элиза.
“Сестра” попробовала опуститься еще, но не смогла. Только забавно дернулась.
— Это я, Ваша светлость, — дрожащим голосом сказала Элиза.
— А как вас зовут, милая леди? — любопытный лис вынуждал меня с ним заговорить.
— Это, Ваша светлость, Мелина, — ответила за меня “сестра” и я уже готова была выдохнуть с облегчением, что мне не придется с ним разговаривать. Ведь мой голос инквизитор уже слышал при очень неудобных обстоятельствах.
— А я спросил не вас, — резко отреагировал инквизитор.
Честно говоря, в этот момент стало не по себе даже мне. Даже когда он прижимал меня к стене и угрожал темницей, подобной стали в его голосе не было.
— Леди Мелина, неужели вам не хочется попытать счастье и попробовать пройти отбор в мои невесты?
10. Глава 10. Решила две проблемы
Ох, как же мне в этот момент хотелось ответить: «Да ни за что на свете!»
Но я была в опасном положении. Инквизитор практически делал мне предложение проходить отбор вопреки условию о браслете (это же не я предоставила ему половину, а Элиза). От такого разумные незамужние девушки не отказываются.
В голове промелькнула мысль. Главное, потом это утрясти с герцогиней.
— Ваша светлость, — тоненьким, немного гнусаво-писклявым голосом отозвалась я, лишь бы не узнал. — Это была бы очень большая честь для меня. Но, к сожалению, я уже помолвлена.
— И кто же этот счастливчик? — немного раздраженно спросил инквизитор.
Ну еще бы. Такому завидному жениху и внезапно отказали. Ну не всем же мечтать быть женой этого мужлана. Я уже собиралась придумать какого-то местечкового лорда-сына друзей почивших родителей, как Элиза влезла:
— Мой двоюродный братец по маменьке, Ваша светлость, — выдала она, так что я чуть не крякнула от удивления.
Нагловатый племянничек? Ну и выбор. Я с усилием сжала челюсти, чтобы сдержать все свои мысли по поводу такого сватовства.
Это она меня или Симуса так подставить решила? Отличные взаимоотношения, полные братской любви у них, я смотрю. Только, боюсь, герцогиня меня теперь заклюет. Но, возможно, как только начнется отбор, ей будет не до этого, а после того, как у меня на руках будут документы, я просто исчезну.
— Какая жалость. Но помолвка ведь еще не брак, можно и отменить, — соблазнительным низким голосом, намекая на отличный вариант решения этого вопроса, сообщил инквизитор.
Взгляд, буравивший мою макушку, будто доставал из самых потемков моей души реальные желания и мысли, заставляя задуматься о том, что, может, послать все к демонам и согласиться. Инквизиторская магия? Или он на меня так действует?