Ключи от королевства - страница 36



- Вы нарушаете закон, ваша милость, - неожиданно набравшись храбрости, возразила настоятельница. - Это похищение...

- Вот королевский приказ, - резко прервал её маркиз. - Как я сказал, мне поручено отвезти эту девушку в Аремор ко двору короля Рихемира...

- Я вас не знаю и никуда с вами не поеду! – воскликнула Ирис, отступая к двери. – Я буду ждать возвращения дяди Гримберта, он обещал увезти меня отсюда...

- Ах, забирайте, забирайте её поскорее! – вдруг крикнула настоятельница: она испугалась, что Ирис расскажет о Гримберте и его людях, которые, вероятно, ещё не успели уйти далеко. – Правду сказать, ваша милость, я уже порядком устала от этой сумасшедшей! Она вообразила себе, что за ней приезжал князь Гримберт, вообразила, что её сделают королевой фризов... Совсем умом тронулась! Но хватит с меня этих диких выдумок! У вас, мессир, есть королевская грамота, значит, никто не станет чинить вам препятствий!..

- Нет, я не поеду с вами! – Ирис отчаянно отбивалась от рыцарей, грубо хватавших её за руки. – Не поеду!.. Я буду ждать дядю Гримберта!..

Двое рыцарей молча схватили её сильными руками и поволокли во двор. Ирис рванулась, забилась, но почувствовала, что руки держат её, как железные клещи.

Чувство растерянности и отчаяния овладело девушкой. Словно весь свет вдруг повернулся к ней другим боком, и она, как малое дитя, ощупью распознавала его. Не впервые в своей недолгой жизни она встречалась с несправедливостью и насилием, но эта история с «похищением» её ошеломила. Вскоре, однако, растерянность миновала.

Во дворе, возле привязанных к деревьям лошадей, спиной к Ирис стоял рыцарь. Широко раскрытыми глазами девушка смотрела на его плащ: на зелёном фоне замер в стремительном беге чёрный клыкастый вепрь. Непонятная тревога охватила Ирис. Вспомнились очертания какого-то существа, отпечатавшегося на расплывчатом пятне, мелькнувшем между деревьями, - всё, что она знала о том дне, когда её мать нашли мёртвой... Губы у Ирис задрожали; всё пошло кругом перед глазами. Недавняя растерянность уступила место страху и... злости.

Внезапно на колокольне зазвонили колокола. Тяжело упал первый звон, поплывший медным гулом. За ним второй, третий... Бом... бом... бом...

Тяжёлые медные звуки срывались с монастырской колокольни, плыли над холмами и верхушками сосен, эхом разносились над Девичьим озером и ещё долго сопровождали вереницу всадников, удалявшихся от Обители Разбитых Судеб.

12. Глава 12

Когда рыцари под предводительством маркиза Гундахара скрылись из виду, из монастыря выскочила старшая монахиня Катрин. Настоятельница, вышедшая следом, остановилась на пороге, тяжело опираясь на свою трость. Она смотрела, как Катрин, подобрав полы хабита, побежала к храму, как принялась изо всех сил барабанить по двери и дёргать ручку. Но дверь оказалась закрыта изнутри. А медный звон, прорезавший монастырскую тишину, всё не умолкал. Монахиня побежала вокруг храма, задирая к колокольне голову, размахивая руками и крича что есть мочи. Внезапно звон стих, и в оконном проёме колокольни показалась лохматая чёрная голова истопника Хэйла. Он посмотрел вниз, на монахиню, и та увидела, как по его испачканному сажей лицу катятся, оставляя светлые борозды, крупные слёзы.

- Ты что это делаешь, Дед? – громко, со злостью крикнула Катрин.

- Звоню, матушка, разве вы не слышите? – отозвался с колокольни Хэйл.