Когда цветет папоротник - страница 11
Элизабет бросила на супруга обеспокоенный взгляд. Последний подарок, подаренный сорванцами своей предпоследней из гувернанток, закончился вызовом доктора и успокоительными средствами...
Подопечные принесли ей морского ужа.
И та так визжала, что потеряла не только сознание, но и голос.
Ушла она молча...
И к счастью: выслушивать гневные отзывы в адрес детей Элизабет бы хотелось меньше всего.
– Вот, это для вас, – юлой метнувшийся Эйден вернулся с цветочным горшком, который и протянул новой гувернантке.
В горшке сидел папоротник.
Пышный куст с идеальными завитками...
Дети замерли в предвкушении: папоротник он ведь всегда не к добру. Они знали со слов старой Альвины... Именно потому заезжие гувернантки не особо рвались поселиться в Раглане: им казалось, долина Папоротников – гиблое место, и детям, пусть сами они в это не верили, было на руку их темное суеверие.
Вот и этой стоит задуматься, оставаться ли здесь или уехать...
Недоброе предсказание в самом начале.
– Какой очаровательный папоротник! – восхитилась вдруг новая гувернантка. – Платицериум женский, если не ошибаюсь. Поглядите, на эту чудесную плосковетку или иначе вайю... – И посмотрела на Эйдена: – Знал ли ты, что у папоротника нет листьев? То, что мы называем листьями – просто ветка. С целой системой ветвей, листовой пластиной и прообразом будущего листа...
Эйден насупился, недовольный:
– Мне это не интересно.
– А жаль, папоротники – древнейшие растения на Земле, и многие были бы рады заполучить именно этот чудесный образчик в свою коллекцию папоротников.
– Кому он может понадобиться? – удивился он против воли. – Здесь таких пруд пруди. Вся долина – сплошные папоротники.
– Не груби, мисс Уоттс, – одернула его мать. – Она может подумать, что ты невоспитанный мальчик, а мне бы того не хотелось.
– Извините.
Новая гувернантка сказала:
– С радостью извиняю. И спасибо за папоротник! Он займет лучшее место в моей новой комнате.
– Кстати, о комнате... – Лиззи поглядела на экономку. – Миссис Моррис проводит вас в комнату и позаботится обо всем необходимом. Ужинаем мы в семь, будем рады, если вы к нам присоединитесь!
– С радостью. Благодарю за гостеприимство!
И мисс Уоттс, увлекаемая экономкой и Томасом с ее чемоданами, поспешила по лестнице вверх с грацией истинной леди.
Элизабет поглядел на Кэтрин.
– Я ведь просила быть паиньками. Что вы снова устроили?
– Просто приветственный дар. Ей даже понравилось, вы ведь видели! – И она поглядела на мать невинными глазами.
– Пансион, – погрозила она дочери пальцем. – Не забудь, что ждет тебя в случае бегства очередной гувернантки!
Кэтрин закатила глаза и тихо шепнула на ухо брату:
– С такой будет справиться непросто. – И – матери: – Я помню. Вам не о чем беспокоиться, матушка!
И они с братом многозначительно переглянулись.
6. 5 глава
– Новая гувернантка – крепкий орешек. – Эден в задумчивости запустил в воду камушек. – С ней так просто не справиться.
– Значит, будем умнее, – ответила Кэтрин и тоже запустила камушек в море.
Они сидели в своем убежище на берегу, там, где прибрежные скалы образовали что-то вроде пещеры, естественный грот с мелко капающей водой. Она затоплялась во время прилива, и детям нравилось ощущение настоящей опасности, которой они избегали, унося ноги с затопляемой водой суши.
– Она даже папоротника не испугалась. Альвина же говорила, они всегда собственной тени боятся, «нервические девицы брачного возраста».