Легенда о церкви-призраке. Часть 1 - страница 14
Кукла сняла с полки книгу, вытащила из кармана передника батистовую тряпку, смахнула пыль с обложки. Потом повернулась и подошла к изобретателю.
– Ох, папенька, меня в дрожь бросает от вашей машины! – прошептала Диана.
– Она не машина, Дианушка! Она почти человек!
Яков Вилимович принял книгу из рук служанки. Когда кукла передавала книгу её голова слегка приподнялась, и Диане показалось, что та взглянула ей прямо в глаза. В этом взгляде было что -то укоризненное и насмешливое. Диана отшатнулась назад, в испуге закрыв лицо руками.
– Да не бойся ты так, милая моя! – опять засмеялся изобретатель. – Она никому никогда не причинит вреда!
И уже обращаясь к кукле, добавил:
– Спасибо, Анна, можешь идти к себе!
Служанка вновь сделала реверанс, развернулась, но в это время внутри неё что-то звянькнуло, раздался неприятный скрежет, и кукла стала бессмысленно кружиться, смешно дёргая одной рукой.
– Ой-ой-ой! – воскликнул учёный. – Это что ж ещё за напасть такая?
Он спешно передал книгу дочери, потом выключил куклу, повернул её спиной к себе, открыл заднюю крышку, находящуюся на уровне лопаток механической служанки. Диана, сгорая от любопытства, приподнялась на цыпочках, и через плечо отца заглянула в механизм куклы.
Внутри конструкция куклы напоминала устройство аглицких часов, только на много сложнее и замысловатее. Сплошные блестящие шестерни, буквально сидящие друг на друге, рычаги, кривошипы. В глубине, там, где у человека находится сердце виднелся металлический барабан с нанесёнными по всей окружности мельчайшими узорами. В эти узоры упирались многочисленные иголки и от них в разные стороны подобно вееру расходились стальные спицы.
– Ну вот, так я и знал! – проговорил изобретатель. – Тяга обломилась!
Он вытащил одну из спиц. Кончик спицы покоробился и торчал в сторону острым неровным краем.
– Папенька, а для чего эти спицы? – вкрадчивым шёпотом спросила Диана.
– Видишь, Дианушка, этот барабан? – ответил Яков Вилимович. – На нём записаны двигательные функции Анны. Это как у нас двигательные рефлексы записаны в голове. А эти спицы передают порядок движений моторам, за счёт которых Анна ходит, и руками двигает, и головой. Я эти тяги у Игната кузнеца заказывал. А он, шельма, вместо того, чтоб пустить на них клинковую сталь, отковал из самого бросового железа! А этих тяг здесь сто двадцать восемь штук! Неужели все теперь придётся менять?
Он внимательно осмотрел остальные спицы. На некоторых из них уже явно виднелись следы надломов.
– Вот, собака! – в сердцах воскликнул учёный. – Ей-богу, прикажу высечь Игната, чтоб неповадно шельмовать было!
Он с раздражением захлопнул крышку на спине куклы, схватил со стола колокольчик и принялся звонить на весь дом.
Диана между тем с интересом рассматривала необычную книгу. Все страницы этой книги были исписаны непонятными для неё символами и ещё более непонятными рисунками.
– Папенька, а что это за книга? Я уже много раз смотрела её. «Ничего понять не могу!» – спросила она. – Написано что-то странное! Буквы странные, непонятные, каляки какие-то! И картинки чудные! Два дядьки всё время колошматят друг друга!
– Эту книгу мне подарил один японский воин, самурай! – пояснил её отец. – В ней описано воинское искусство дзю-дзюцу. А буквы эти вовсе не каляки, а японские иероглифы!
– Папенька, а вы что ж, и прочесть их можете?
– Могу, доченька! – усмехнулся Яков Вилимович. – Вот здесь, например, написано, как безоружному человеку защититься от нападающего противника, вооружённого кинжалом!