Лиара. Суккуба для графа - страница 10
— Витор просил, чтобы мы сберегли твою невинность до его прибытия. — говорю, а сам взвыть хочу.
Уже «мы» какие-то вырисовываются. Дикость.
— Всего-то? — тонкая бровь изгибается. Её вопрос и выражение лица вводят меня в ступор. — Мне не спалось, граф. Я столько прочитала, столько нового узнала… Нам вовсе не обязательно заниматься сексом, удовольствие может быть в другом. Я вам вчера показывала. Оказывается, есть техника и для мужчин. Не только для женщин. Знаете, в периоды месячных…
— Лиа, хватит. — утро и речи юной прелестницы имеют свой эффект. Ещё немного и я стану прикрывать свой пах руками. — Мы не станем…
— Но попробовать ведь можно? Лорд вам за эту науку только спасибо скажет. Вот увидите. — кивает и встаёт около меня, ухватившись за мои плечи.
Когда я вижу, как поднимается и сгибается её ножка, у меня чашка из руки выпадает.
Глава 8
Лиара
— Я не прошу делать меня женщиной, я прошу научить меня быть женщиной. Полагаю, вам прекрасно известно, как скор на расправу наш Лорд, о, граф… — я не знаю, что я делаю. Слишком много информации было получено за ночь. Слишком велика вера в то, что по наитию что-то станет понятным само собой. Непонятно. Ни разу!
Оседлала я графа, что дальше? Чашку, что из его рук выпала, поднимать нужно или пусть валяется? Это точно можно было делать в кресле? Ногам неудобно. Подлокотники в кожу впиваются. Неужели и правда такие мучения нравятся мужчинам?
Уф, голова кружится. Не разобрать отчего. То ли я уже начала удовольствие получать, раньше графа, то ли излишне нервничаю.
— Лиа… — Дэмиар глядит на меня, как на порождение бездны — широко распахнутыми глазами, в которых застыл чистейший ужас.
— Да, мой граф. — облизываю губы. Свои. В книге было написано, что мужчинам это тоже нравится. Замечаю, как глаза графа опускаются на мои уста. Кажется, хоть в чём-то мне помогла полученная за ночь информация.
— Если ты не заметила, я — мужчина. Я не знаю, как это быть… женщиной. — его дыхание шумное и очень приятное. Оно посылает колкие вибрации и разносит их по всему моему телу.
Кажется… Процесс пошёл.
— Вы понимаете, что я имею в виду. Не лукавьте, граф. Я хочу, чтобы вы научили меня, как получать удовольствие, как девушку. И как доставить удовольствие мужчине тем, что я девушка. Поцелуйте меня. — не прошу, требую. — Смелее, граф. Это будет наш первый урок. Я… я и не целовалась никогда.
— Это очень плохая идея. — заявляет мой опекун, дёрнувшись в кресле.
Боясь, что он меня сейчас сбросит и сбежит, я двигаюсь вперёд, до ноющей боли в коленях, насколько это возможно, и обхватываю его шею двумя руками. В попу что-то упирается. Что-то приятное и волнительное, заставляющее меня замереть.
— Не надо, — молю я, — Я же знаю, что вы почувствовали то же самое, что и я. С самой первой нашей встречи. С первого взгляда. Вы хороший. Вы добрый. Только вы сможете позаботиться обо мне… Не навредив и… — задыхаюсь, чувствуя, как сильные руки сжали мои бёдра. Дыхание подводит, а сердце пускается вскачь.
Как… как приятно.
Чуть отстраняюсь и заглядываю в лицо графа. На нём восковой маской застыла решительность. Поддаюсь снова вперёд, метя в его губы, что сжаты в тугую, упрямую линию. Касаюсь их. Сердце трепещет.
Что дальше?
Дрожь проходится по телу. Уже самой сбежать хочется. Снова отстраняюсь, поглядывая на Дэмиара. Изменений не замечаю и считаю, что это хороший знак. Уверена, если бы я что-то сделала неправильно, он бы сказал.