Наглый. (не)верный. Истинный - страница 14



— Какую такую?

Он пожимает плечами.

— Это у тебя надо спросить, что такого ты в ней разглядел.

В комнате становится тихо. Рон и Андреас смотрят на меня, явно ожидая объяснений, и мне это не нравится.

— Прекратите пялиться! Вы же не думаете, что я и правда с ней…

Не могу закончить фразу. Даже думать об этом противно. Я не мог переспать с Лизель.

— Брам, если у вас что-то было, тебя можно понять, — говорит Рон, потирая виски. — Она красивая, а если вы с Мадлен…

— Заткнись! — Я подлетаю и хватаю его за грудки. Встряхиваю, чтобы выбить эту дурь из башки. — Ничего не было, понял, ты? Ничего!

— Хорошо, хорошо! Как скажешь!

Ещё раз встряхнув его, я с тяжёлым вздохом опускаюсь на кровать.

— Мне бы просто вспомнить, что там было. И всё! Нужно просто вспомнить…

— Да всё отлично там было. — Рон кряхтит, садится и хлопает меня по плечу. — Мы собрались, потом играли в карты…

— Арон с боевого должен тебе пятьсот кельмов, — добавляет Андреас.

— Точно, — кивает Рон. — Потом боевики ушли на спортплощадку, а Алассар…

Я вздрагиваю.

— Мы звали Алассара?

— Он сам пришёл! Принёс свою настойку, мы выпили, сделали ставки на то, кто из первокурсниц первой поднимет перед ним юбку…

О Боги. Настойка Алассара! Мой желудок содрогается при этой мысли. Я-то думал, мы пили джин. Теперь понятно, почему мне так плохо — дело может быть не только в сагнейском бренди.

— …ну а потом ты меня поднял и велел шагать к себе, — заканчивает Рон. — И никакой Лизель там не было, остался только ты и этот… как его… Доман… ент…

— Доментиан.

— Да, он.

— Ладно. — Я выдыхаю и поднимаюсь на ноги, чтобы направиться к выходу. — Андреас, найди демона. Если он что-то знает, пусть зайдёт ко мне. Или скажет, где я могу его найти. А ты… — Я оборачиваюсь к Рону. — Скажи Ольгерду, что если это и правда он привёл Лизель, то я спущу его с лестницы вместе с ней.

Здоровяк кивает, а Витальго усмехается.

— Ты бы так угрозами не сыпал. А то ещё решат, что это ты отправил Галку в последний полёт.

Я замираю, взявшись за дверную ручку, и вопросительно смотрю на Андреаса. Он отвечает таким же недоумённым взглядом.

— О, а ты не слышал? Утром жена ректора выпала из окна. Пока не ясно, сама она или кто помог.

Галгалея мертва? Неожиданно, конечно, но…

— Хоть одна хорошая новость за утро, спасибо.

Вот уж о ком, а об этой горгулье я точно жалеть не буду. Да и времени нет. Нужно переодеться, потом сбегать в Ионель и купить цветы. И какое-нибудь украшение. И коробку пирожных «Звездопад». Да хоть весь этот город выкупить с потрохами — что угодно, лишь бы Мадлен перестала плакать.

11. Глава 8. Мадлен

Я впервые пропустила занятия. За весь прошлый год такого не случалось ни разу, но сегодня… Сидеть и слушать о цветовой гармонии было бы невыносимо. Даже леди Мартин в свои преклонные годы должна это понимать.

И вообще — после двойного предательства мне полагаются внеплановые каникулы.

Утренний разговор с Брамом разрушил меня окончательно. Я кое-как доползла до кровати и утопила подушку в слезах, болезненно радуясь, что никого нет рядом. Отвечать на вопросы всё ещё выше моих сил, да и ответов я не придумала.

К счастью, мои соседки либо не прогуливают вовсе, либо ушли по делам. Возможно, они обсуждают падение госпожи Галгалеи — после такого ужаса вся Академия наверняка стоит на ушах.

Проплакав несколько часов, пока веки не опухли настолько, что стало больно моргать, я впервые задумалась о самой жуткой части этого дня — о встрече с Лизель.