Непокоренные - страница 9




судя по смуглому лицу, черным волосам и «якутским»


глазам, не был русским. Ручонка его, видимо, от чего-то


пострадавшая, была замотана тряпкой. Несмотря на это,


он единственный из «пришельцев» оказался словоохотлив и улыбался всем самой открытой и дружелюбной


улыбкой, так и не поняв пока, что такое война.


– Ну, давай знакомиться. – Дед сел рядом с детьми. –


Как тебя кличут?


– Я Константин Иванов, – болезненно поморщился


старший и подвинулся поближе к матери. Дед увидел,


что расспросы доставляют ему сплошное мучение, и


оставил его. Кивнул головой женщине:


– Чего-то у тебя младший на Иванова не похож…–


пошутил дед, никогда не отличавшийся церемонностью.


– Это соседский, – спокойно ответила женщина. –


Они только весной и успели к нам в село переехать…


Хотели лучшей жизни… Я его забрала, когда в их дом


бомба попала. Там… и у нас… никто больше… – она замолчала. Я увидел, что от воспоминаний об этом по ее


безэмоциональной щеке потекла такая же безэмоциональная слеза. Мне кажется, она еѐ даже не заметила.


Женщина больше ничего не сказала, но и без единого


слова всем стало понятно, сколько боли и страха они пережили.


А дед будто ничего не заметил. Не стал ни о чѐм расспрашивать. Вместо этого он протянул руку младшему:


– Ну а ты кто?


– А я Мургун Тайбырович Тайахов! – с гордостью


щегольнул именем мальчишка и, сам не зная чему, засмеялся.


Дед крякнул.


– Эк, какой удалой!


Запахло печѐными лепешками. Беленький мальчик и


женщина никак не отреагировали – они уже привыкли,


что праздник бывает только на чужой улице. А чѐрненький забежал в чулан, к печке, и с аппетитом потянул запах:


– Ничего себе! У вас ещѐ и кормят! Нам с Костиком


только дуля и достается! – хохотнул он. – Ну грибы еще


тѐтка в миске варила, когда находила.


– А что ела сама «тѐтка»? – невзначай спросила мать.


– Не знаю, – пожал плечами мальчишка. – Не видел.


Вчера растолокла в кастрюльке траву такую… – он не


мог вспомнить название – то ли лебедь, то ли беда… В


общем, полынь какая-то… или сено, не знаю. И нам в ротики насыпала.


Мать, быстро прикрыв лицо фартуком, отвернулась к


печке и стала доставать лепешки.


– Поначалу-то, когда из дома уходили, и хлеб даже


был, такой кирпичиками, но он так быстро вышел…


– Ну, спасибо вам за ночлег, а мы пойдем дальше, –


прервала его рассказ женщина, взяла мальчонку за руку и


вывела его из чулана.


– Да ты погоди собираться-то. Поешьте сначала. –


Мать вышла в комнату и как ни в чем не бывало поставила на стол блюдо с горячей вареной картошкой.


Беженцы как будто глазам не поверили:


– Это что же, картоха? – спросил черненький мальчишка. А все «свои» сделали вид, что ничего особенного


не происходит. Будто они каждый день картошку кушают.


– Нет-нет, спасибо, мы пойдем! – женщина поспешно


накинула на плечи тужурку. Мать подошла и сняла с неѐ


тужурку.


– Пока не поедите – никуда не пойдѐте.


Пришлось женщине сесть за стол.


Взрослые ели не спеша… И только блестящие, жадные, голодные глаза сестѐр выдавали, что сегодня и у нас


редкий праздник. Они вместе с черненьким мальчишкой,


как волчата, хватали с блюда горячую картошку, и не


дожидаясь, когда она остынет, ели еѐ прямо с кожурой.


– Куда вы теперь? – спросила женщину мать. Та неопределенно пожала плечами:


– Подальше от границы… Если бы не дети, я бы там


осталась… – Женщина вновь поблагодарила за ночлег и


стала собираться в путь.


Дед снова подсел к черненькому мальчику и пригладил бороду.