Непокорная жена - страница 29
Заявления графа лишь усилили желание увидеть леди де Лоран как можно скорее.
— Поэтому, я бы просил вас не переживать, никто не заставит вас жениться на бедной девушке. Главное, не распространяться о случившемся.
Дерек и не волновался. Никто бы не смог его заставить жениться против воли. Но просьба графа показалась странной. Более того, она разозлила. С какой стати он ему указывает, как решить такой деликатный инцидент?
И в то же время… С какой стати эта девица играла с ним, водила за нос, когда у нее есть состоятельный жених?
Что-то тут не сходилось.
Прежде чем направиться к леди Маргарет, Дерек позволил шерифу записать все с его слов. В версии герцога в карету он влез, чтобы вернуть леди упавшую сережку. Почему кучер его не заметил его светлость не знал. А потом они с леди почуяли запах дыма, и остановили карету.
Дерек сгладил ситуацию как мог, если у леди другая версия событий, то это уже ее проблемы.
— То есть, вы не направлялись в гостиницу вместе? — уточнил шериф, хмыкнув. Похоже, Дерек не ошибся, и леди де Лоран преподнесла все иначе. А значит он не ошибся на ее счет.
Вертихвостка.
Чего еще ожидать от красивой женщины.
Увидела, что привлекла внимание герцога, и решила попытать счастье и ухватить партию посолиднее.
— Нет, — ответил Дерек шерифу.
— Ясно.
— Что-то не сходится? — Дерек снова стал раздражаться.
И куда подевалась выдержка агента королевской разведки?
— Вы не забывайте смотреть на факты, шериф Холанд, мы были с леди де Лоран, когда начался пожар, а как мы там оказались, вас не касается.
— Разумеется, — согласился шериф, но приподнятый уголок губ и смеющиеся глаза, говорили о том, что свои выводы он сделал, чтобы герцог не говорил.
— Проводите меня к леди де Лоран, — потребовал он, поднимаясь со стула. — Я бы хотел поговорить, прежде, чем она покинет участок.
Шериф пригласил жестом следовать вперед и провел к тяжелой двери, за которой должны были быть камеры.
— Постойте, — остановил герцог, когда Холанд хотел пойти с ним. — Зайдете через пять минут.
Дерек не хотел объяснять шерифу, зачем ему понадобилось беседовать с леди за решеткой, да еще и в антимагических наручниках.
Пусть даже и в отставке, он агент разведки, а эта должность намного выше по званию, чем шериф. И плевать, что в Эйргеме об этом никто не знает. Распинаться в объяснениях Дерек не собирался. Пусть считают его высокомерным засранцем, но делают то, что он говорит.
Вот только Дерек и не подозревал, какую реакцию вызовет девушка в поношенном сером платье и взлохмаченными рыжими волосами. С бледным лицом и синевой, забравшей весь розовый цвет с губ. Зеленые глаза потускнели, и намека на вызов в них не осталось. Рыжие локоны, взлохмаченные и распущены.
Каждая деталь, которую Дерек подмечал, выдавала бедственное положение леди. Которая, впрочем, на леди сейчас не походила.
Теперь ему стало ясно, почему она не воспользовалась правом выхода под залог, а согласилась на камеру. У нее попросту нет денег.
Картинка в голове герцога складывалась в единое целое, и ему не нравилось то, что он видел. Его версия подтверждалась. Но ему очень хотелось, чтобы он ошибся. И леди Маргарет не хотела заставить герцога Салморо на себе жениться.
Заметив его, девушка подобралась, а в глазах зажегся знакомый огонек.
Дерек хотел проверить ее реакцию, задав несколько вопросов до того, как она узнает, что он подтвердил ее алиби.